¿Mencioné que tenemos más de cien canales de cable con buena imagen? | Open Subtitles | هل ذكرت أن لدينا أكثر من 100 قناة بإرسال واضح؟ |
Por cierto, ¿ya mencioné que voy a acampar este fin de semana? | Open Subtitles | حقاً, هل ذكرت أنني سأذهب للتخييم في نهاية هذا الأسبوع؟ |
¿He mencionado que tengo uno de los servicios con Top Spin más enfermizos que tu hayas visto | Open Subtitles | هل ذكرت ان لدي واحده من أغرب ضربات الأرسال التي ستراها؟ |
¿Entonces, la mujer que te dijo cómo regresar no mencionó que sería 30 años atrás? | Open Subtitles | هل ذكرت المرأة التي أخبرتكَ بكيفيّة العودة بأنّ ذلك سيكون قبل 30 عاماً؟ |
¿Mencioné que, a veces, les disparan a las niñas por llorar mucho? | Open Subtitles | هل ذكرت ان بعض الاحيان يقتلون الفتيات اذا بكوا كثيرا |
¿Mencioné que trabajarás con una de las brujas más peligrosas en el mundo? | Open Subtitles | هل ذكرت لكِ أنكِ ستعملين مع إحدى اقوى الساحرات في العالم؟ |
Por cierto, ¿mencioné el canibalismo sexual como práctica muy frecuente entre los insectos? | TED | فضلاً عن ذلك، هل ذكرت لكم أن التهام الشريك بعد التزاوج شائع بين الحشرات؟ |
¿Mencioné que esto del racismo puede causar polémicas? | TED | هل ذكرت ان هذه الأمورالعرقية من الممكن ان تكون مُفرقة؟ |
¿Por casualidad mencioné las dos cosas que más les disgustan a los bomberos? | TED | هل ذكرت أكثر شيئين يكرههما رجال الإطفاء؟ |
¿Mencioné también que estamos regalando juegos de video en la juguetería? | Open Subtitles | هل ذكرت أيضاً أننا نمنح ألعاب فيديو مجانية في محل الألعاب؟ |
¿He mencionado que Marty ha añadido un latigo con un full-in a mi rutina de suelo? | Open Subtitles | هل ذكرت بأن مارتي أضاف سوط لاستعراضي على الأرض؟ |
¿He mencionado que es una actriz famosa? | Open Subtitles | هل ذكرت للتو أنها ممثلة مشهورة؟ |
¿He mencionado que ella ha matado al menos a doce miembros de la orden con sus propias manos? | Open Subtitles | هل ذكرت لك أنها قتلت على الأقل 12 عضو من القاتلين المأجورين بأيديها العاريتان؟ |
¿Cuando Ashley te estaba diciendo todos los detalles de mi pasado, mencionó a Jack? | Open Subtitles | عندما اخبرتك اشلي عن كل الماضي الخاص بي هل ذكرت لك جاك؟ |
¿Te mencionó algo sobre alguien que usara esposas con ella? | Open Subtitles | هل ذكرت مره اى شئ عن اى شخص يضع اغلالا فى يديها ؟ |
¿Te dijo que se había derrumbado un edificio? | Open Subtitles | هل ذكرت أنه كان إنهيار مبنى في ثاوث برونكس |
¿Te dijo algo? | Open Subtitles | هل ذكرت اي شيء عن شيء ما قادم او قد يحصل ؟ |
¿Te dije que me eligieron como editor del libro del año? | Open Subtitles | هل ذكرت أنه تمّ ترشيحي لأكون محرّر الكتاب السنوي؟ |
¿Le he dicho, señor, que me siento muy honrado de trabajar para usted? | Open Subtitles | هل ذكرت لك من قبل سيدى بأننى يسرّني جدا الخدمة معك |
No. ¿ Le mencionaste a Claudia que ella estaba embarazada o ella misma lo dedujo? | Open Subtitles | لا، بالطبع أنت لن توافق هل ذكرت لـ "كلوديا" أن آخر عشيقاتك كانت حامل أم أنها اكتشفت الأمر من تلقاء نفسها؟ |
¿Les dije que el combustible era extra? | Open Subtitles | هل ذكرت لكما أن الوقود كان شيئاً إضافياً خارج هذا الحساب؟ |
Mencione que las alturas me dan nauseas? | Open Subtitles | هل ذكرت او نوهت ان تلك الارتفاعات تصيبني بالتقزز |
Por cierto, ¿te mencioné que esto también viaja en el tiempo? | Open Subtitles | بالمناسبة ، هل ذكرت انها تسافر عبر الزمن أيضاً ؟ |
¿Ya dije que odio las cosas inútiles? | Open Subtitles | هل ذكرت أني أكره الأشياء التافهة؟ |
¿Ha dicho dónde se queda o ha dejado un itinerario? | Open Subtitles | هل ذكرت أين ذاهبة أو تركت مسار الرحلة ؟ |