"هل رأيتى" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Viste
        
    • ¿ Has visto
        
    • ¿ Habéis visto
        
    • ¿ Vio a
        
    • - ¿ Ves
        
    ¿Viste lo pequeña que era esa falda que me pusiste en el espectáculo del U.S.O? Open Subtitles هل رأيتى كم هى قصيرة الجيبة التى أردتى أن أرتديها فى عرض الجيش
    Bueno, el dinero no puede comprar lo que estoy buscando. ¿Viste esto? Open Subtitles المال لا يشترى ما ابحث عنه هل رأيتى هذا ؟
    Tía Elizabeth, ¿viste antes tantas cosas así de valor? Open Subtitles عمة إليزابيث هل رأيتى من قبل العديد من التُحف الثمينة ؟
    No quiero que el Duque me vea Madre, ¿has visto lo que ha hecho? Open Subtitles لا يجب أن يرانى الدوق أمى هل رأيتى ما فعلت
    No sé dónde está. ¿Estás en L.A.? ¿Has visto la firma de Hollywood? Open Subtitles أنا لا أعلم مكانه هل أنتى فى لوس أنجلوس، هل رأيتى علامة هوليود ؟
    Él no tiene nada de dinero. ¿Has visto alguna estrella de cine? Open Subtitles إنه لا يملك أية أموال هل رأيتى أى نجم سينمائى ؟
    El vampiro que escapó, ¿viste lo que tomó? Open Subtitles مصاص الدماء هذا الذى هرب هل رأيتى ما أخذ ؟
    Alguna viste a mami besar al hombre del cable? Open Subtitles هل رأيتى والدتكِ وهى تقبّل رجل تركيب الدش من قبل؟
    ¿Viste cómo se cayó con la moto y se levantó y se fue caminando? Open Subtitles هل رأيتى عندما وقع بدراجته ونهض وإنصرف بعيداً؟ رأيتى ذلك؟
    ¿Viste ese auto azul? Open Subtitles هل رأيتى السيارة الزرقاء الماره بجانبنا؟
    Entonces, ¿cuándo abriste los ojos esta mañana, no viste nada en la habitación? Open Subtitles عندما استيقظت فى هذا الصباح هل رأيتى شيء فى الغرفه؟
    ¿Viste quién estaba en el cobertizo? Open Subtitles نعم , لكن رأيتيه فى الحقيقه ؟ هل رأيتى من كان فى الكوخ ؟
    ¿Viste a alguno de los Avatares anteriores en esas visiones? Open Subtitles هل رأيتى أى من الافاتارز السابقين فى رؤياكى ؟
    El hobby más divertido del mundo. ¿Has visto mis auriculares? Open Subtitles من اكثر الهوايات المضحكة قط هل رأيتى سماعتي؟
    - Oye, ¿has visto los cepillos para perros? Open Subtitles مهلا , هل رأيتى فرش الكلاب؟ نعم لقد غسلتهم
    ¿Has visto las lecciones de guitarra inscritas en el poste telefónico? Open Subtitles هل رأيتى دروس الجيتار الموقعة على عامود الهاتف ؟
    ¿Has visto mi compacto? El plateado Open Subtitles هل رأيتى علبة الماكياج خاصتى ؟
    Perdona si molesto, pero ¿has visto el chef? Open Subtitles عفوا لأزعاجك, ولكن, هل رأيتى الطباخ ؟
    Allí hay caballos. ¿Has visto un caballo alguna vez? Open Subtitles يوجد هناك خيول,هل رأيتى خيول من قبل؟
    - ¿Habéis visto a esa chica? Open Subtitles هل رأيتى هذة الفتاة ؟
    Sra Waters, ¿Alguna vez vio a su esposo, su su ex-esposo golpear a el niño? Open Subtitles سيدة ووترز ، هل رأيتى من قبل زوجك ، زوجك السابق يضرب الأطفال ؟
    -¿Ves a ese tipo allí? Open Subtitles هل رأيتى الشاب الذى هناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more