¿ Vas a ir a las pampas porque soñaste con un búho? | Open Subtitles | هل ستذهب الى سهول البامبا لأنه راودك حلم عن بومة؟ |
¿Vas a hablar con ella o esperar que nunca tengas que tomar una decisión? | Open Subtitles | هل ستذهب وتتحدث معها أو أنك ستنتظر حتى تتخذ قرارك النهائى ؟ |
¿Vas a ir a la conferencia de trauma y cuidados intensivos en mayo? | Open Subtitles | هل .. ستذهب إلى مؤتمر رعاية حالات الرضوح الخطرة في مايو؟ |
Ansío ir a mi casa el Día de Acción de Gracias. -¿Tú te vas a ir a casa? | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار للعودة للبيت لعيد الشكر هل ستذهب للبيت؟ |
Y tu te vas a África así nomás? | Open Subtitles | و هل ستذهب إلى أفريقيا فقط هكذا ؟ |
¿Irás a templo para los Días Santos? | Open Subtitles | هل ستذهب للمعبد في عيد رأس السنة العبرية ؟ |
- ¿Vas a ir al cine hoy? | Open Subtitles | هل ستذهب لمشاهدة فيلم الليلة؟ لا أعلم. |
Nadie se queda aquí el fin de semana. - ¿Vienes? | Open Subtitles | لا أحد يبقى هنا في العطل هل ستذهب معنا ؟ |
Charles, ¿no vas a decir nada? | Open Subtitles | تشارلز .. هل ستذهب لأخذ ذلك الإضطجاع ؟ أجل .. |
¿Vas a hacer un berrinche como un bebé... o vas a venir a jugar al hockey con tus amigos? | Open Subtitles | هل ستذهب و على وجهك تكشيره كالطفل ؟ أو ستأتى لتلعب الهوكى مع أصدقاءك ؟ |
¿ Vas a venir conmigo a Ko Pha-Ngan? | Open Subtitles | هل ستذهب إلى كوبانيان معى ؟ لا أعرف أعنى |
¿Qué vas a hacer, llegar a su oficina con toda tu caravana? | Open Subtitles | -ماذا ستفعل ؟ هل ستذهب الى مكتبه بموكب سياراتك هذا |
¿Vas a hablar con tu ex novia? | Open Subtitles | إذن ، هل ستذهب للتحدّث لخليلتكَ السابقة؟ |
¿Quién identificará a tu padre si te vas? | Open Subtitles | هل ستذهب دون أن تعثر على والدك |
Ya. - Cola Cubes. - ¿Te vas a ir o no? | Open Subtitles | مكعبات الكولا هل ستذهب ام ماذا؟ |
- Si te doy un dólar, ¿te vas a casa? | Open Subtitles | إذا أعطيتك دولار هل ستذهب للمنزل ؟ - نعم - هل تعدني ؟ |
¿Irás a practicar vuelo a Colina Cornamenta? | Open Subtitles | هل ستذهب لهضبة آنتلر لتتمرن على الطيران ؟ |
-¿ Vas a la fiesta mañana? | Open Subtitles | هل ستذهب الى حفلة الخطوبة؟ |
¿Vienes a misa con nosotros? -Fui a misa hace dos horas. | Open Subtitles | (مرحباً، عمة (كاثرين هل ستذهب للدكان معنا؟ |
¿Sólo irá a Francia esta noche... o también cruzará en secreto los Pirineos? | Open Subtitles | حسناً هل ستذهب الى فرنسا فقط ام سوف تمر على الفندق كل العاده |
¿Va a ir el gobierno a un juez a por una orden judicial y luego presentársela ante sí mismos? | TED | هل ستذهب الحكومة إلى أحد القضاة وتستخرج مذكرة، ومن ثم تطبق هذه المذكرة على نفسها؟ |
¿Irías si tuvieras otra vez la oportunidad? | Open Subtitles | هل ستذهب إذا حظيت بالفرصة مجددًا؟ |
¿Y tú irás y lo conseguirás? | Open Subtitles | أيها الحقير، هل ستذهب لإحضارها؟ |
Si salgo un minuto, ¿te irás? | Open Subtitles | إذا خرجت إليك لدقيقة واحدة .. هل ستذهب بعدها؟ |
Oh, ¿entonces vendrás? | Open Subtitles | إذن ، هل ستذهب ؟ |