-¿Estarás aquí esta noche? | Open Subtitles | سوف اغسل الاطباق هل ستكون متواجد هذا المساء |
¿Estarás lista si un vampiro está detrás de ti? | Open Subtitles | هل ستكون مستعد إذا ظهر مصاصى الدماء خلفك؟ |
¿Estará a salvo y protegido o se enfrentará a constantes peligros y amenazas? | TED | هل ستكون آمنة ومحمية، أو أنها سوف تواجه مخاطر مستمرة وتهديدات؟ |
Lo que importa es el bebé. ¿Va a estar bien? | Open Subtitles | طفلتي , كل ما يهم هي الطفلة هل . . هل ستكون بخير؟ |
¿Habrá un mecanismo de notificación previa? De ser así, ¿cuál será el umbral y cuál la cuantía del derecho a pagar? | UN | :: هل ستكون هناك آلية للإخطار المسبق؟ وإذا كان الأمر كذلك، فما هو الحد الأدنى وما هو الرسم؟ |
¿Quieres decir... que estarías dispuesto a sacrificarte? | Open Subtitles | أتقصــد نفسـك؟ هل ستكون راغب حقـاً بالتضحية؟ |
Entonces, ¿serás tú el único que haga la revisión de mi archivo? | Open Subtitles | اذن هل ستكون أنت الشخص الذي سيقوم بمراجعة ملفي ؟ |
¡Nooo! ¡No! ¿Estarás bien, amigo? | Open Subtitles | ــ كلا، كلا ــ هل ستكون بخير، سأساندك وأدعمك |
Tengo que hablar con Rachel. ¿Estarás bien si te dejo aquí solo? | Open Subtitles | أنا سأذهب للتحدث مع رايتشل هل ستكون على ما يرام بمفردك لفترة قليلة؟ |
Ahora debo ir a mi arresto domiciliario. Nos vemos luego. ¿Estarás bien? | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى إقامتي الجبرية الأن أراك الليلة، هل ستكون بخير؟ |
¿Tú estarás allí? | Open Subtitles | و عِدَة أناس آخرين ربما لَن تعرفهُم هل ستكون موجوداً؟ |
¿Estarás bien mientras él esté aquí? | Open Subtitles | هل ستكون الأمور علي ما يُرام أثناء وجوده هنا ؟ |
Si necesitamos seguir interrogándole, ¿estará disponible en el hotel? | Open Subtitles | لو أردنا أن نسأل المزيد من الأسئلة هل ستكون متواجد في الفندق؟ |
Al despertar en la mañana ¿Ella estará a tu lado? | Open Subtitles | وعندماتستيقظفي الصباح هل ستكون هناك بجانبك؟ |
¿Usted va a estar en la puerta de esa mezquita para ahuyentar a los radicales? | Open Subtitles | هل ستكون جاهزًا لحراسة باب المسجد لتبعد الإرهابيين عن ارتياده؟ |
En una hora grabamos el programa. ¿Va a estar bien? | Open Subtitles | بعد ساعة، سنسجّل البرنامج هل ستكون على ما يُرام؟ |
¿Será posible que esta no sea la última guerra en la Tierra? | Open Subtitles | هل ستكون هذه هي الحرب الاخيرة التي سيشهدها العالم ؟ |
Temple. ¿Estarías preparado para interpretar la canción en la función de esta tarde? | Open Subtitles | تيمبل، هل ستكون جاهزاً لغناء الأغنية في آداء هذا المساء؟ |
Papà dice que serás un tío grande y fuerte... | Open Subtitles | هل هذا الحق، ما قاله بابا الخاصة بك؟ هل ستكون كبيرة وقوية، المتأنق وسيم؟ |
Eso no es gracioso. ¿Vas a ser un imbécil toda tu vida? | Open Subtitles | هذا ليس طريفاً هل ستكون غبياً طيلة حياتك؟ |
Bueno, sería muy infantil de mi parte decirte "choca esas cinco" ahora mismo? | Open Subtitles | هل ستكون تلك حركة صبيانية اذا ما تلاقت كفوفنا سوياً ؟ |
¿Serías lo suficientemente estricto como para rematarme? | Open Subtitles | هل ستكون قاسي بما فيه الكفاية لإطلاق النار على احد جماعتك؟ |
Dios mío. ¿Su madre se pondrá bien? | Open Subtitles | يا الهى هل ستكون والدتها بخير؟ |
¿va a ser Didi Ruano tu pastelito? El alcalde no hace comentarios. | Open Subtitles | هل ستكون ديدي روانو فطيرتك الحبيبة؟ العمدة ليس لديه تعليق |
¿Se va a poner bien? | Open Subtitles | وكأنها تحاول التعرف إليهم هل ستكون بخير؟ |
Él dijo algo sobre ella. ¿Va a estar bien? | Open Subtitles | هو قال شيئاً عنها هل ستكون بخير ؟ |
¿Te quedan once pasos más? ¿Todos van a ser en el aire? | Open Subtitles | لديك إحدى عشر خطوة اخرى هل ستكون جميعها على الهواء؟ |
- ¿Vas a estar bien aquí? | Open Subtitles | ـ هل ستكون على مايرام هنا لو بقيت وحدك ؟ ـ نعم |