¿Has leído cuando el sargento la seduce por primera vez? | Open Subtitles | هل قرأت الجزء حيث يمارس الرقيب الحب معها للمرة الأولى؟ |
Hemos sido bastante famosos durante una semana. ¿Has leído la historia? | Open Subtitles | لقد كنا مشهورين لمدة أسبوع هل قرأت القصة؟ |
¿Leíste en el periódico hace un mes lo del caso de personalidad múltiple? | Open Subtitles | هل قرأت فى الجريدة منذ حوالى شهر عن حالة تعدد الشخصيات ؟ |
Y qué, ¿leíste la solicitud para entrar de este tipo Ben? | Open Subtitles | ثم ماذا ، هل قرأت تطبيق مقالــة هذا الشخـص من جامعــة بن ؟ ثم ماذا ، هل قرأت تطبيق مقالــة هذا الشخـص من جامعــة بن ؟ |
Leyó los poemas que le recomendé, o hizo una lista de palabras... | Open Subtitles | هل قرأت القصائد التي اقترحتها أو أعددت قائمة بالكلمات |
¿Ha leído libros sobre religiones, que no hayan sido escritos por los Testigos? | Open Subtitles | هل قرأت من قبل كُتب عن ديانات لم تُكتب بواسطة الشهود؟ |
Como Henry Miller. ¿Has leído su trilogía? | Open Subtitles | خذي على سبيل المثال هنري ميللر هل قرأت ثلاثيته؟ |
Has leído los periódicos de la mañana? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف الصباحية؟ إنهم يحبونني |
Es una forma de hablar, ¡estúpido! pero ¿tú has leído alguna vez "Legion of Doom"? | Open Subtitles | إنه مجازياً يا غبي هل قرأت حتي عن جحافل الموت؟ |
¿Has leído las páginas web, Rose? | Open Subtitles | هل قرأت ما كتب عن هذه المدينة في مواقع الإنترنت ؟ |
Así es como piensa. ¿Has leído el expediente del caso? | Open Subtitles | إنها الطريقة التي يفكر بها هل قرأت ملف القضية؟ |
¿Has leído siquiera el cuento que te di... hace unas semanas? | Open Subtitles | هل قرأت حتى القصص القصيرة التي أعطيتك إياها منذ أسبوع مضى ؟ |
¿Leíste lo que dije en el periódico hace dos días? | Open Subtitles | هل قرأت ما قلته في تلك الصحيفة في مقال عنّا قبل يومين؟ |
- Ya leíste el informe. | Open Subtitles | هل قرأت تقرير إدارة السلامة والصحة المهنية |
Como en Nuevo Mundo Valiente. ¿Lo leíste? | Open Subtitles | كأنه في عالم شجاع جديد هل قرأت ذلك الكتاب؟ |
El estado de Washington le dio un regalo de cumpleaños. ¿lo leíste? | Open Subtitles | ولاية واشنطن منحته هديه عيد ميلاد هل قرأت هذا |
Anoche también estaba asustado pero ¿leíste esto? | Open Subtitles | لقد كنت خائفا الليلة الماضية أيضا لكن , هل قرأت هذه ؟ |
La pregunta es, leyó el libro antes... o después del asesinato? | Open Subtitles | السؤال هو هل قرأت الكتاب من قبل أو بعد الجريمة ؟ |
Señor, ¿Ha leído ya la carta que he colocado en su escritorio? | Open Subtitles | يا سيدي ، هل قرأت الرسالة التي وضعتها على مكتبك؟ |
Oye, ¿viste las opiniones sobre este lugar en Internet? | Open Subtitles | مهلا هل قرأت تقارير الإنترنات بخصوص هذا المكان ؟ |
Casi al mismo tiempo, su madre le había dicho: "¿Has visto este libro de Michael Morpurgo llamado 'Caballo de Guerra'? | TED | وفي تلك الاثناء كانت قد قالت له والدته هل قرأت الكتاب الذي كتبه ميشيل موربوجو الذي يدعى .. حصان الحرب؟ |
- de la que habla vuestra Biblia. - ¿Lees la Biblia, Teal'c? | Open Subtitles | كما علمت من إنجيلكم هل قرأت الإنجيل يا تيلك ؟ |
¿Me leiste la biblia la semana pasada? | Open Subtitles | هل قرأت لي الكتاب المقدس الأسبوع الماضي ؟ |
George, ¿recibiste mi mensaje acerca del proveedor? | Open Subtitles | جورج, هل قرأت رسالتي بخصوص متعهد الحفلات؟ |
Uno lee sobre todos estos asesinatos en el lado sur, pero vivir en Edgebrook te hace pensar que estás a salvo. | Open Subtitles | هل قرأت عن كل هذه جرائم القتل فى الجانب الجنوبى لكن العيش فى ايدبروك يجعل تظن أنك بأمان |
Entonces, ¿has leido ya el guión? | Open Subtitles | حسناَ هل قرأت النص ؟ |
Sí. ¿Alguna vez leíste el libro que te regalé? | Open Subtitles | أجل. هل قرأت الكتاب الذي أعطيتك أياه ؟ |