"هل لديكِ فكرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Tienes idea
        
    • ¿ Tienes una idea
        
    • ¿ Tienes alguna idea
        
    • ¿ Alguna idea
        
    • ¿ Tiene idea
        
    • ¿ Tiene alguna idea
        
    ¿Tienes idea de la cantidad de dinero que me debes en este momento? Open Subtitles هل لديكِ فكرة كم من المال مدينةُ لي به هذه اللحظة؟
    ¿Tienes idea de cuántas escapadas de casa... acaban en desapariciones todos los años? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن عدد الإختفاءات التى تحدث كل عام ؟
    ¿Tienes una idea de quién? Yo amaba a mi hermana. Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن هويته؟ لقد أحببت أختي.
    ¿Tienes alguna idea de la posición en la que has puesto al Bureau? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن الموقف الذي وضعتِ المكتب فيه؟
    Bien. No estoy familiarizado con el Reset, así que ¿alguna idea de su nombre químico? Open Subtitles حسناً ، لا أعرفه ، لذا هل لديكِ فكرة عن اسمه الكيميائي ؟
    No tanto como para una despedida calurosa. ¿Tiene idea de por cuánto tiempo? Open Subtitles ـ لم تقُل الكثير ـ هل لديكِ فكرة عن فترة غيابها ؟
    ¿Tienes idea de cuántas casas tiene para las actrices contratadas? Creo que unas 14. Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن عدد المنازل التي يوفرها إلى الممثلات بموجب عقد؟
    ¿Tienes idea cuántos robos hay cada día en esta ciudad? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن عدد السرقات التى تحدث كلّ يوم بالمدينة؟
    ¿Tienes idea de lo que pasaría si haces eso? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عمّا يمكن أن يحدث لو فعلتِ هذا؟
    ¿Tienes idea de lo adorable que eres? Open Subtitles هل لديكِ فكرة كَم أنتِ محبوبة؟
    ¿Tienes idea de lo que cuesta una casa como esta al mes? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن تكلفة العناية بهذا المنزل؟
    ¿Tienes idea de lo delicado que es esto? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن مدى حساسيّة هذا الأمر ؟
    - ¿Tienes una idea mejor? - Yo sí. Open Subtitles حسنا ، هل لديكِ فكرة أفضل؟
    ¿Tienes una idea mejor? Open Subtitles هل لديكِ فكرة أفضل؟
    ¿Tienes una idea mejor? Open Subtitles هل لديكِ فكرة أفضل؟
    ¿Tienes alguna idea de cuánta evidencia teníamos contra él? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن مقدار الدليل الذي بحوزتنّا ضده؟
    Por favor, ¿tienes alguna idea de cuantos doctores han querido probar sus juguetes más nuevos y procedimientos, en mi Sam? Open Subtitles بحقك , هل لديكِ فكرة كم من الاطباء حاولو ان يجربو العابهم الجديدة وعملياتهم على حفيدي سام ؟
    ¿Tienes alguna idea de lo que pudo hacerle esto? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن من قد يكون فعل هذا به؟
    - Pues, bien Pero aparentemente irrumpe en las casas de la gente ¿alguna idea de por que? Open Subtitles حسناً ، لا بأس ، ولكن يبدو بأن يقتحم المنازل هل لديكِ فكرة عن السبب ؟
    Bueno, tenemos nuestro pajar, ¿alguna idea de cómo es la aguja? Open Subtitles حسناً، لدينا مجال البحث هل لديكِ فكرة أي رقم سيفيدنا؟
    ¿Tiene alguna idea de lo increíble que es ver un pájaro como ese en persona? Open Subtitles هل لديكِ فكرة كيف أن الامر مذهل لرؤية طائر كهذا شخصياً؟
    Ellen Parsons ha desaparecido. ¿Tiene idea de dónde está? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن مكان وجودها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more