"هل لي أن أسألك" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Puedo preguntarte
        
    • ¿ Puedo preguntar
        
    • ¿ Puedo preguntarle
        
    • ¿ Puedo hacerte
        
    • ¿ Puedo hacerle
        
    • ¿ Puedo hacer
        
    • ¿ te puedo hacer
        
    • ¿ Puedo preguntarles
        
    • ¿ Te puedo preguntar algo
        
    ¿Puedo preguntarte algo, ignorante en joyería? Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤالاً لا يتعلّق بالمجوهرات؟
    Por cierto, ¿Puedo preguntarte por qué has tardado tanto? Open Subtitles بالمناسبة، هل لي أن أسألك لماذا أخذت وقتا طويلا؟
    Soy Sydney Bristow, soy la que recuperó el cubo. ¿Puedo preguntar qué están haciendo? Open Subtitles أنا من إستعدت هذا الصندوق هل لي أن أسألك ماذا تفعل ؟
    Soy Sydney Bristow, soy la que recuperó el cubo. ¿Puedo preguntar qué están haciendo? Open Subtitles أنا من إستعدت هذا الصندوق هل لي أن أسألك ماذا تفعل ؟
    ¿Puedo preguntarle cuántas multas por exceso de velocidad aplica al día? Open Subtitles هل لي أن أسألك كم عدد مخالفات سرعة تصدر باليوم؟
    Como eres hechicero completo, - ¿puedo hacerte una pregunta? Open Subtitles طالما أنت ساحر كامل، هل لي أن أسألك سؤالاً ؟
    ¿Puedo hacerle una pregunta que no tiene nada que ver con el trabajo? Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤالا أنه ليس له علاقة بالعمل؟
    ¿Puedo preguntarte dónde estabas esta mañana a eso de las 6:00? Open Subtitles هل لي أن أسألك عن مكانك هذا الصباح حوالي الساعة الـ6: 00 ؟
    Bueno, ¿puedo preguntarte por qué sigues llevando la alianza? Open Subtitles هل لي أن أسألك لم ما تزالين ترتدين خاتم زواجك؟
    ¿Puedo preguntarte algo que no es necesario que respondas? Open Subtitles هل لي أن أسألك شيئا ان لم يكن لديك للإجابة؟
    - ¿Puedo preguntarte algo? Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤال؟ بإمكانك أن تسأل
    Mi amor, ¿Puedo preguntarte dónde has estado? Open Subtitles هل لي أن أسألك أين غبت؟
    ¿Puedo preguntar cuándo recibió su último reporte de Inteligencia? Open Subtitles هل لي أن أسألك متى تلقيت اخر اخبار سرية؟
    Gracias, nos alegra oír eso. ¿Pero puedo preguntar por qué? Open Subtitles ،شكراً، يسرنا ذلك لكن هل لي أن أسألك عن السبب؟
    Y en lo más alto, el obispo de la diócesis. Ahí. ¿Puedo preguntar porqué el interés? Open Subtitles و في القمة , الأسقف الأبرشي هل لي أن أسألك عن نواياك ؟
    ¿Puedo preguntarle si alguien llamó desde ese teléfono el viernes por la noche sobre... las diez o las once? Open Subtitles هل لي أن أسألك هل قام شخص بإجراء مكالمة من ذلك الهاتف ليلة الجمعة قرابة الساعة 11: 10
    ¿Puedo preguntarle, señor, cómo explica las pinturas? Open Subtitles هل لي أن أسألك يا سيدي كيف ستحسب عمر الرسومات
    ¿Puedo preguntarle por qué me interroga sobre Nicholas y Finley? Open Subtitles هل لي أن أسألك لماذا تستجوبينني عن -نيكولاس-وعن -فينلي-؟
    Puedo hacerte una pregunta Por qué encerrado No confías en la gente Open Subtitles هل لي أن أسألك ، لماذا تغلق سيارتك ، ألا تثق بالناس
    ¿Puedo hacerte una pregunta? Esto queda entre nosotros. Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤال ولن يتعدى الامر السؤال
    ¿Puedo hacerte una pregunta muy personal? Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤالاّّ خاصاّّ جداّّ ؟
    ¿Puedo hacerle una pregunta, Corbett? Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤالاً يا كوبريت؟
    ¿Puedo hacer una pregunta? ¿Su ex mujer acostumbraba estar con la criatura? Open Subtitles هل لي أن أسألك أرأت صديقتك السابقة نيد ؟
    Oye, ¿te puedo hacer una pregunta? Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤالًا؟
    ¿Puedo preguntarles si la presencia de su padre en la casa ha sido siempre así de complicada? Open Subtitles هل لي أن أسألك إذن إن كان وجود أبيك في منزلك صعباً دائماً؟
    Está bien, ¿te puedo preguntar algo? Open Subtitles حسناً, هل لي أن أسألك عن شيء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more