Usted estuvo aquí ayer diciéndome que la tutela paterna era lo mejor. | Open Subtitles | كنت هنا البارحة و أخبرتني أن حضانة الأب هي الأفضل لها |
Quería ver si te calmaste desde que estuve aquí ayer. | Open Subtitles | أتفقدك فحسب حتى أرى إذا كنت هدأت منذ أن كنت هنا البارحة |
De hecho, me dejé los anteojos de sol aquí ayer. | Open Subtitles | في الواقع، لقد تركتُ نظارتي الشمسيّة هنا البارحة. |
Quería saber si podría hacerte unas preguntas acerca de lo que sucedió aquí anoche. | Open Subtitles | كنت أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة بشأن ما حدث هنا البارحة |
Alguien que estuvo aquí anoche debió ver algo. | Open Subtitles | أحد ما كان موجوداً هنا البارحة ورأى شيئاً ما |
Cuando llegamos aquí ayer, encontramos tropas Song al sudeste de la Ciudad de Huangtu. | Open Subtitles | عندما وصلنا الى هنا البارحة, وجدنا جنود السونغ في جنوب شرق مينة هوانغ تو. |
Sospecho que vio esa orden de "Detener el Trabajo" que deje aquí ayer. | Open Subtitles | اتوقع انك رأيت امر ايقاف البناء علقته هنا البارحة |
Ese productor de grabación estuvo aquí ayer buscando la chaqueta azul. | Open Subtitles | منتج التسجيل الأصلع ذاك كان هنا البارحة ينظر إلى السترة الزرقاء |
Se suponía que estarías aquí ayer. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون هنا البارحة أكاد أفرغ من الأوكسجين |
La furgoneta fue robada de una empresa de alquiler hace tres semanas y abandonada aquí ayer. | Open Subtitles | اذاً الشاحنة سرقت من محل ايجار السيارات قبل ثلاثة اسابيع ورميت هنا البارحة |
Estos edificios no estaban aquí ayer. | Open Subtitles | تلكَ البنايات لم تكُن هنا البارحة. |
Es decir, no es como si alguien hubiera sido asesinado aquí ayer. | Open Subtitles | أعني أنه لم يمت أحد هنا البارحة |
Perdí toda la energía aquí ayer. | Open Subtitles | لقد فقدت كل الطاقة هنا البارحة |
Estuviste aquí ayer por la noche, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد كنت هنا البارحة , اليس كذلك؟ |
Estuvo aquí ayer. Vi que tenía un visitante. | Open Subtitles | لقد كان هنا البارحة رأيت بأن عنده زائر |
Estuviste aquí anoche, ¿verdad amigo? | Open Subtitles | لقد كنت هنا البارحة أليس كذلك, يا صديقي؟ |
Me olvidé por completo de inventar una mentira acerca de venir aquí anoche. | Open Subtitles | نسيت أن أختلق كذبة بشأن قدومي إلى هنا البارحة. |
Sí, y no me metió aquí anoche para aparentar. Me encerró aquí hace tres meses. - Abuela. | Open Subtitles | أجل، وهو لم يُدخلني هنا البارحة فحسب ليوضّح هذه النقطة، بل أدخلني منذ عدّة شهور |
Estabas aquí anoche, así que esta libre. | Open Subtitles | وبما انك هنا البارحة هذا يجعلك بريئة |
Un hombre murió aqui ayer. Su familia lo abandonó. | Open Subtitles | رجل مات هنا البارحة عائلته هجرته |
No conozco al piloto ni a los miembros de la tripulación del avión que me trajeron ayer aquí, a Londres. | TED | أنا لا أعرف الطيار وأعضاء الطاقم على الطائرة التي حطت بي هنا البارحة قادماً إلى لندن. |