| Incluso aquí, ayer iba por la calle, y me indicaron que hace 500 años tres obispos fueron ejecutados, aquí mismo, al otro lado de la calle. | TED | يعني, حتى هنا, بالأمس كنت أسير في الشارع, وقيل أنّهم أعدموا ثلاثة أساقفة قبل 500 سنة , في الشارع المقابل. |
| Una señora de Cat Cay cree haber visto un convicto aquí ayer. | Open Subtitles | إمرأة ما تعتقد أنها رأت طوافة هنا بالأمس |
| Estabas aquí ayer Viste cómo me desarmó | Open Subtitles | لقد كُنت هنا بالأمس .. ورأيت كيف إعتصرتْ ذراعي |
| Estuvo aquí anoche y yo estaba en el vestuario, viéndola mientras se cambiaba. | Open Subtitles | كانت هنا بالأمس وأنا كنت اراقبها بغرفة الخزائن تبدل ملابسها |
| Aparentemente lo tiraron aquí anoche... ¿Qué ha pasado? | Open Subtitles | يبدو أنه أَلقي هنا بالأمس.. أوه، نجاح باهر، ماذا حدث ؟ |
| Hola... Sólo quería decirte que te olvidaste el guante de béisbol ayer aquí. | Open Subtitles | فقط أردت أن أعطيك خبراً بأنك نسيّت لوازم كرة المضرب هنا بالأمس |
| Además, estuve aquí la otra noche y te va a encantar este número. | Open Subtitles | بالأضافة لقد كنت هنا بالأمس ستحب هذا العرض |
| Entregamos un paquete aquí ayer ¿Podrían firmar? | Open Subtitles | لقد أوصلنا طرداً هنا بالأمس هل يمكننا أن نحصل على التوقيع؟ |
| Conduje por aquí ayer, la barandilla no estaba dañada. | Open Subtitles | قدت سيارتي هنا بالأمس .هذا الطريق لم يكن محطم |
| Ellos... estuvieron aquí ayer, en su habitación, y estuvieron escuchando esa música. | Open Subtitles | كانوا هنا بالأمس في غرفته، واستمعوا إلي تلك الموسيقى |
| Así que repasamos por todo ese debate, y entonces empezamos aquí ayer. | Open Subtitles | لذا, لقد خضنا كل ذلك الجدل, ومن ثم عاودناه, هنا, بالأمس. |
| Buen intento, Mandy. La vi aquí ayer. Ey. | Open Subtitles | محاولة جيدة يا ماندي رأيتها هنا بالأمس إلى ماذا تنظرين في الخارج؟ |
| Si hubiese estado aquí ayer, no hubieras venido hoy, hermano. | Open Subtitles | لو كنت هنا بالأمس , فلن تكون أنت هنا اليوم |
| - Ella llegó aquí ayer. - ¿Qué hay con ello? | Open Subtitles | وقد وصلت هنا بالأمس وماذا فى ذلك؟ |
| Estuviste aquí ayer. Increíble, ¿no lo crees? | Open Subtitles | لقد كنت هنا بالأمس يا مارتى , هذا صحيح . |
| - Pues, en realidad, Fue muy reconfortante tenerte aquí anoche. | Open Subtitles | في الواقع، كان وجودك هنا بالأمس أمراً باعثاً للطمأنينة. |
| Su hijo durmió aquí anoche ¿y recién se da cuenta de que no estaba? | Open Subtitles | ،إبنها نام هنا بالأمس والآن تلاحظ غيابة؟ |
| Él estuvo aquí anoche. | Open Subtitles | لقد كان هنا بالأمس, أليس كذلك؟ |
| La cuestión es que alguien murió ayer aquí, y se cree que no sucedió como dice la Policía. | Open Subtitles | الأمر هو ، أحدهم قُتل هنا بالأمس ولديّ شعور بأن الأمر لم يحدث بالطريقة التي صرّحت بها الشرطة |
| Escuche, yo vine ayer aquí para ver a unos amigos. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا بالأمس لأرى أصدقائي |
| Puede que esté completamente equivocada, pero cuando estuve aquí la otra noche, creí ver a alguien a quien conocía. | Open Subtitles | قد أكون مخطئةً تماماً, لكني عندما كنت هنا بالأمس أعتقد أني رأيت شخص كنت أعرفه. |
| Esto no estaba aqui ayer. | Open Subtitles | ان هذا لم يكن هنا بالأمس |
| Ah, sí. Usted estaba aquí cuando el tiroteo. | Open Subtitles | أجل، أنتَ هنا بالأمس أثناء إطلاق النار |
| No viniste ayer. No te enteraste de las noticias. | Open Subtitles | لم تكن هنا بالأمس لم تسمع بالأخبار |