"هنا بالأمس" - Translation from Arabic to Spanish

    • aquí ayer
        
    • aquí anoche
        
    • ayer aquí
        
    • aquí la otra noche
        
    • aqui ayer
        
    • estaba aquí
        
    • viniste ayer
        
    Incluso aquí, ayer iba por la calle, y me indicaron que hace 500 años tres obispos fueron ejecutados, aquí mismo, al otro lado de la calle. TED يعني, حتى هنا, بالأمس كنت أسير في الشارع, وقيل أنّهم أعدموا ثلاثة أساقفة قبل 500 سنة , في الشارع المقابل.
    Una señora de Cat Cay cree haber visto un convicto aquí ayer. Open Subtitles إمرأة ما تعتقد أنها رأت طوافة هنا بالأمس
    Estabas aquí ayer Viste cómo me desarmó Open Subtitles لقد كُنت هنا بالأمس .. ورأيت كيف إعتصرتْ ذراعي
    Estuvo aquí anoche y yo estaba en el vestuario, viéndola mientras se cambiaba. Open Subtitles كانت هنا بالأمس وأنا كنت اراقبها بغرفة الخزائن تبدل ملابسها
    Aparentemente lo tiraron aquí anoche... ¿Qué ha pasado? Open Subtitles يبدو أنه أَلقي هنا بالأمس.. أوه، نجاح باهر، ماذا حدث ؟
    Hola... Sólo quería decirte que te olvidaste el guante de béisbol ayer aquí. Open Subtitles فقط أردت أن أعطيك خبراً بأنك نسيّت لوازم كرة المضرب هنا بالأمس
    Además, estuve aquí la otra noche y te va a encantar este número. Open Subtitles بالأضافة لقد كنت هنا بالأمس ستحب هذا العرض
    Entregamos un paquete aquí ayer ¿Podrían firmar? Open Subtitles لقد أوصلنا طرداً هنا بالأمس هل يمكننا أن نحصل على التوقيع؟
    Conduje por aquí ayer, la barandilla no estaba dañada. Open Subtitles قدت سيارتي هنا بالأمس .هذا الطريق لم يكن محطم
    Ellos... estuvieron aquí ayer, en su habitación, y estuvieron escuchando esa música. Open Subtitles كانوا هنا بالأمس في غرفته، واستمعوا إلي تلك الموسيقى
    Así que repasamos por todo ese debate, y entonces empezamos aquí ayer. Open Subtitles لذا, لقد خضنا كل ذلك الجدل, ومن ثم عاودناه, هنا, بالأمس.
    Buen intento, Mandy. La vi aquí ayer. Ey. Open Subtitles محاولة جيدة يا ماندي رأيتها هنا بالأمس إلى ماذا تنظرين في الخارج؟
    Si hubiese estado aquí ayer, no hubieras venido hoy, hermano. Open Subtitles لو كنت هنا بالأمس , فلن تكون أنت هنا اليوم
    - Ella llegó aquí ayer. - ¿Qué hay con ello? Open Subtitles وقد وصلت هنا بالأمس وماذا فى ذلك؟
    Estuviste aquí ayer. Increíble, ¿no lo crees? Open Subtitles لقد كنت هنا بالأمس يا مارتى , هذا صحيح .
    - Pues, en realidad, Fue muy reconfortante tenerte aquí anoche. Open Subtitles في الواقع، كان وجودك هنا بالأمس أمراً باعثاً للطمأنينة.
    Su hijo durmió aquí anoche ¿y recién se da cuenta de que no estaba? Open Subtitles ،إبنها نام هنا بالأمس والآن تلاحظ غيابة؟
    Él estuvo aquí anoche. Open Subtitles لقد كان هنا بالأمس, أليس كذلك؟
    La cuestión es que alguien murió ayer aquí, y se cree que no sucedió como dice la Policía. Open Subtitles الأمر هو ، أحدهم قُتل هنا بالأمس ولديّ شعور بأن الأمر لم يحدث بالطريقة التي صرّحت بها الشرطة
    Escuche, yo vine ayer aquí para ver a unos amigos. Open Subtitles لقد أتيت هنا بالأمس لأرى أصدقائي
    Puede que esté completamente equivocada, pero cuando estuve aquí la otra noche, creí ver a alguien a quien conocía. Open Subtitles قد أكون مخطئةً تماماً, لكني عندما كنت هنا بالأمس أعتقد أني رأيت شخص كنت أعرفه.
    Esto no estaba aqui ayer. Open Subtitles ان هذا لم يكن هنا بالأمس
    Ah, sí. Usted estaba aquí cuando el tiroteo. Open Subtitles أجل، أنتَ هنا بالأمس أثناء إطلاق النار
    No viniste ayer. No te enteraste de las noticias. Open Subtitles لم تكن هنا بالأمس لم تسمع بالأخبار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more