"هنا لأنهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • aquí porque
        
    La gente está aquí porque quiere ver los cuadros que hicieron que hombres adultos pelearan. Open Subtitles الناس تأتي إلى هنا لأنهم يريدون رؤية اللوحات العصرية التي جعلت رجلين يتشاجران.
    Pero muchos de ellos se quedan aquí porque no tienen dinero. TED .لكن العديد من أبناء جنسي هنا لأنهم لايملكون المال فقط
    Nunca te agradecen como te agradecen aquí... porque aquí lo sienten todo. Open Subtitles هم لا يشكرونك كما يشكرونك هنا لأنهم هنا يحسّون بكلّ شيء
    Sí, tenemos que irnos de aquí porque nos están escuchando. Open Subtitles أجل ، يجب أن نخرج من هنا لأنهم يستمعون إلينا
    No me quieren aquí porque creen que el chico está curado. Open Subtitles إنهم لا يريدونني هنا لأنهم يعتقدون أن الولد شفي
    Que es lo que estoy esperando que harás con los patinadores por aquí, porque ellos están siempre en frente de mi tienda. Open Subtitles ولهذا أتمنى أن تتعامل مع المتزحلقين حولنا هنا لأنهم دوما ً أمام متجري
    Vienen a casarse aquí porque creen que les dará buena suerte. Open Subtitles يأتون للزواج هنا لأنهم يفترضون أن هذا المكان يجلب لهم الحظ السعيد
    La gente está aquí porque quiere ver las pinturas. Open Subtitles الناس هنا لأنهم يريدون أن يشاهدو اللوحات
    Estamos más seguros aquí, porque ellos no pueden dejar el campo. Open Subtitles إننا أكثر أمناً هنا لأنهم لا يستطعون مغادرة الحقل
    Su familia y amigos están aquí porque te amo, Ronald. Open Subtitles عائلتك و أصدقائك هنا لأنهم يحبونك يا رونالد
    Han enviado a un oficial de alto rango como él hasta aquí ... .. porque se van a utilizar todas sus fuerzas para este proyecto. Open Subtitles لقد عينوا ضابطاً كبيراً مثله هنا لأنهم كانوا ينوون استخدام كل قوتهم من .أجل هذا المشروع
    Unos tíos mataron a la anciana que vivía aquí porque creían que tenía dinero escondido. Open Subtitles بعض الرجال قتلو السيدة العجوز اللتي عاشت هنا لأنهم ظنو أنه كان لديها مخبأ مليء بالمال
    Guau... no puedo creer que toda esta gente esté aquí porque son fans del... trabajo de una chica desconocida. Open Subtitles واو ، أنا .. لا أصدق أن كل هؤلاء الناس .. هنا لأنهم معجبين بـ
    Sé de mucha gente que se está haciendo un lío sobre estar aquí porque son de la ciudad, pero, ¿sabes? Open Subtitles أعلم أن الكثير من الناس يرتكبون فوضي كبيرة كونهم موجودون هنا لأنهم من المدينة
    Los profesores aquí son maestros aquí porque hicieron algo mal, mismo que los estudiantes. Open Subtitles المعلمون يعملون هنا لأنهم إرتبكوا شيئاً خاطئاً كالطلاب
    El banco dijo que el dinero estaría más seguro aquí porque han tenido muchos atracos. Open Subtitles البنك قال أن النقود ستكون أكثر أمانا هنا لأنهم تعرضوا لسرقات عديدة
    Miren, la mitad de los alumnos de nuestra academia... están aquí porque dan problemas. Open Subtitles انظري،نصف الطلاب في مدرستنا هنا لأنهم مضطربين
    Papá no nos dejaba venir aquí porque servían chop suey. Open Subtitles لم يحضرنا أبي إلى هنا لأنهم كانوا يقدمون أطباق اللحم الصينية
    Con todo su interior, ellos me odiarán y tú y todos aquí porque no entenderán por qué se ha ido, por qué la gente siempre se va, Open Subtitles وسيكرهوني بكل ما بداخلهم سيكرهوني ويكرهونك وكل من هنا لأنهم لن يفهموا لماذا مات
    Todos saben que eres raro pero están aquí, porque les importas mucho. Open Subtitles الجميع يعلم بأنك غريب الأطوار لكنهم ما يزالون هنا لأنهم يهتمون لك كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more