Lo segundo que sucedió es que pasé el día en el departamento de policía de Camden, Nueva Jersey. | TED | الأمر الآخر الذي حصل هو أنني قضيت اليوم في مركز الشرطة في كامدِن في نيوجرسي. |
Y todo lo que puedo responder es que lo sé demasiado bien. | TED | وكل ما أستطيع قوله هو أنني أعلم وأقدر ذلك جيدًا. |
Pienso que la lección importante es que, en ese momento de mi vida, realmente sabía que era un impostor. | TED | لذا أظن أن الدرس المهم في ذلك الوقت في حياتي هو أنني عرفتُ جيداً أنني محتال. |
Lo único que se refleja es que perdí por completo el bronceado. | Open Subtitles | كل ما يظهر على وجهي هو أنني خسرتُ كل السُمرة. |
Lo que sé es que nunca me sentí peor, y tengo que hacer algo. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أنني في أسوأ حالاتي و يجب أن أتصرف |
Todo lo que entiendo es que debo terminar esta balsa así puedo sacar a mi hijo de esta isla y llevarlo a casa. | Open Subtitles | كل ما أفهمه هو أنني يجب أن أنهي هذا القارب حتى يمكنني أن أرحل بابني عن هنا و آخذه للوطن. |
Lo bueno de que la lista sea mi único trabajo es que yo programo el horario de trabajo. | Open Subtitles | لاتجرح المجروح ما رائع في كون قائمتي وظيفتي الوحيدة هو أنني أحدد جدول أعمالي الخاص |
Lo que quiero decir es que creo que ya he hecho suficientes manualidades. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنني أظنني اكتفيت من الفنون و الحرف |
La única diferencia entre tú y yo es que yo tomé algunas malas decisiones y tú hiciste algunas buenas. | Open Subtitles | الفرق الوحيد بيني و بينك هو أنني قمت ببعض القرارات السيئة و أنت قمت بالجيد منها |
Lo que trato de decir es que entiendo que no todo es tu culpa. | Open Subtitles | ما أحاول أن أقوله هو أنني أفهم أن هذا كله ليس خطؤك |
La peor parte es que no tengo idea de cómo deletrear su nombre. | Open Subtitles | أسوء جزء هو أنني ليس أدنى فكرة عن كيفيـة تهجئـة اسمـه |
Mira, todo lo que digo es que no puedo afrontar seguir pagando un alquiler y una hipoteca al mismo tiempo. | Open Subtitles | إسمع، كل ما أقوله هو أنني لا أستطيع أن أستمر في دفع الإيجار والرهن في نفس الوقت |
Creo que lo único que no dije... es que lo siento muchísimo. | Open Subtitles | أعتقد أن ما أغفلت ذكره هو.. أنني أحس بالأسف الشديد. |
La buena noticia es que en pocos segundos se me empezarán a salir las tripas porque así es la vida para mí ahora; | Open Subtitles | والخبر السار هو أنني وبعد عدة ثوان ٍ سوف أبدأ بإفراغ ما بأحشائي لأن مفهوم الحياة أصبح هكذا بالنسبة لي |
Como sea, lo que quiero decir es que voy a necesitarte más que nunca. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنني سأحتاجك الآن أكثر من أي وقت مضى |
La cosa es que necesitaré ver algún documento, una escritura, o lo que tengan a la mano, y quizás podamos resolver algo. | Open Subtitles | الأهم هو أنني أحتاج لأرى بعض أوراق القرض ربما نكتب العقد بأي شيء في حوزتكم باستطاعتنا عمل ذلك هنا |
Lo único distinto, es que ahora demando tu asistencia en el asunto. | Open Subtitles | كل ما تغير هو أنني احتاج إلى مساعدتك في المسألة |
La cual es que, lo puedo decir ahora, que recibí 23 impactos. | Open Subtitles | والذي هو.. أنني أستطيع الكشف عن أنني أُصبت 23 مرة |
La única razón porque no te lo dije es porque sabía que estarías enojado. | Open Subtitles | صحيح. السبب الوحيد الذي جعلني لاأخبرك هو أنني كنت أعلم أنك ستغضب |
Lo que da miedo fue que no sabía qué ocurría hasta después del disparo. | Open Subtitles | الأمر المخيف والمزعج هو أنني لم أعلم ماذا حدث بعد إنطلاق الرصاصة |
La única razón por la que accedía a dejar la casa fue porque pensaba que conseguiría un precioso apartamento pequeño. | Open Subtitles | السبب الوحيد لموافقتي على بيع المنزل هو أنني ظننتنا سنحصل على شقة صغيرة رائعة |
Sólo estoy diciendo que espero que te des cuenta que es un hombre egoísta. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو أنني أتمنى أن تعرفي أنه رجل أناني |
Todo lo que sé es que te deseo con todo mi corazón. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أرغب بكِ من صميم قلبي |
No es que no me interese, compréndalo, es que soy el conferenciante principal de la convención y he de irme, se hace tarde. | Open Subtitles | ليس هو أنني لا أهتم ، أنتِ لا تفهمي أنا المتكلم الرئيسي في المؤتمر ، يجب أن أذهب ، لقد تأخرتُ كثيراً |
Por supuesto que podría ser porque la última vez que me encontré con él, me hizo un hilo dental con mis propios cordones. | Open Subtitles | وقد يكون السبب في ذلك هو أنني في آخر مرةٍ صادفته بها جعلني أنظف ما بين أسناني باستخدام رباط حذائي |
No, a eso me refiero. Me echan por algo que no he hecho. | Open Subtitles | لا ، ما أعنيه هو أنني كنت سأطُرد لشيء لم أفعلة |