"هو أول شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • es lo primero que
        
    • es la primera cosa
        
    • fue lo primero que
        
    Creo que es lo primero que debemos considerar cuidadosamente a fin de determinar su base jurídica. UN واعتقد أن هذا هو أول شيء يجب أن ننظر فيه بتأن لكي نتأكد من وضعه القانوني.
    Asi que, estar abierto a esa experiencia que pueda cambiarnos es lo primero que tenemos que aceptar. TED الانفتاح على التجربة التي قد تغيرك هو أول شيء يجب أن نتبناه.
    ¿Qué es lo primero que ves cuando conoces a alguien? Open Subtitles ما هو أول شيء تراه عندما تلتقي بشخصاً ما؟
    Esa es la primera cosa que nadie dijo y que tiene sentido. Open Subtitles هذا كله هراء هذا هو أول شيء منطقي او معقول
    es la primera cosa que alguien dice que de verdad me hace sentir mejor. Open Subtitles وهذا هو أول شيء هو قال أي شخص الذي فعلا جعلني أشعر بشكل أفضل.
    A ver, ¿qué fue lo primero que mataste? Open Subtitles ما هو أول شيء قتلته؟ أنت من فلوريدا، أهذا صحيح؟
    Pues es lo primero que se le ha ocurrido. Open Subtitles المضحك أن هذا هو أول شيء جاء ذلك في عقله.
    El tiempo es lo primero que pierdes con la desorientación sensorial. Open Subtitles الوقت هو أول شيء تفقد الاحساس به مع تغييب الحواس
    ¿Qué es lo primero que notó cuando entró por la puerta? Open Subtitles ما هو أول شيء لاحظته عندما مشيت نحو الباب؟
    Y cuando salen del cascaron, ¿qué es lo primero que hacen? Open Subtitles و عندما يخرج صغارها للحياة فما هو أول شيء تقوم به؟
    ¿Que es lo primero que haces cuando subes a un avión? Open Subtitles ما هو أول شيء تفعله عندما تصعد إلى الطائرة؟
    Cuando alguien de tu edad muere, ¿qué es lo primero que quieres saber? Open Subtitles عندما يموت شخصاً ما بنفس عمرك ما هو أول شيء تتساءل عنه؟
    Bueno, ¿qué es lo primero que vas a hacer cuando salgas de aquí? Open Subtitles إذاً,ما هو أول شيء ستفعله؟ عندما تغادر من هنا
    Cuando todo se vuelve real, es lo primero que hay que hacer. Open Subtitles عندما تحصل على الأشياء الحقيقية، هو أول شيء للذهاب.
    Eso es lo primero que haces cuando llegas a la oficina. Open Subtitles هذا هو أول شيء تفعلينه عندما تصلين الى المكتب.
    ¿Hmm Querer gastar cada momento con la mujer cuya sonrisa es la primera cosa que piensas cuando te despiertas y la ultima cosa que agradeces a Dios cuando te vas a la cama? Open Subtitles بأن تريد أن تقضي كل دقيقة مع إمرأة والتي تبتسم هو أول شيء تفكر فيه عندما تستيقظ
    Jessica, es la primera cosa que es de Schmidt y mía, y me la he cargado. Open Subtitles جيسيكا، وهذا هو أول شيء أن شميدت وأنا أملك معا، وأنا يهدمه.
    es la primera cosa que has dicho todo el día eso tiene sentido. Open Subtitles هذا هو أول شيء قلته اليوم يبدو منطقيّا
    Eso fue lo primero que pensé al ponerme el Mind Writer. Open Subtitles هذا هو أول شيء فكرت فيه عندما وضعت على كاتب العقل
    ¿Qué fue lo primero que hizo el día de orientación? Open Subtitles ما هو أول شيء ٍ فعلته في يوم التسجيل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more