| - Si, Es verdad. | Open Subtitles | نعم، هو حقيقيُ. هذا الرجلِ لَيْسَ لهُ ديك. |
| Lo sé. No es algo que pase todos los días. Pero de algún modo, Es verdad. | Open Subtitles | هو لَيسَ حدث يومى لك لكن بطريقةٍ ما، هو حقيقيُ.. |
| Lo que Es verdad en nuestras mentes, Es verdad, lo sepa o no la gente. | Open Subtitles | ما هو حقيقيُ في عقولِنا حقيقيةُ. سواء بَعْض الناسِ يَعْرفونَه أَو لا. |
| es cierto, golpea tan fuerte que la llaman "el golpe Británico". | Open Subtitles | هو حقيقيُ، هو حقيقيُ. تَضْربُ صعبةَ جداً، يَدْعونَها الجنيه الإسترليني. |
| es cierto que quiero hacer la entrevista, pero... | Open Subtitles | هو حقيقيُ بأنّني أُريدُ المقابلةَ، لكن... |
| Todo esto, Es real. | Open Subtitles | هذا الشيءِ الكاملِ، هو حقيقيُ. |
| Es verdad, y Maris ya no está. | Open Subtitles | نعم، هو حقيقيُ. وماريس خارج الصورةِ الآن. |
| Snip, corte , cuando estamos a través de vas a look tan bueno, Es verdad | Open Subtitles | القصاصة قطع متى نحن خلال أنت سَتَنْظرُ جيد جداً هو حقيقيُ |
| Bueno, Es verdad que éste chico cayó. | Open Subtitles | حَسناً، هو حقيقيُ هذا الولدِ سَقطَ. |
| En cuanto a dinero, Es verdad. | Open Subtitles | من ناحية الدولاراتِ، ذلك حقيقيُ. هو حقيقيُ. |
| Lo que se dice Es verdad. | Open Subtitles | هل هو حقيقيُ الذي يَقُولونَة. |
| No lo sé, pero si Es verdad, este tipo es un afrodisíaco ambulante. | Open Subtitles | l لا يَعْرفُ، لكن إذا هو حقيقيُ هذا الرجلِ a شهواني مُتَنْقَّل. |
| La gente creerá que Es verdad. | Open Subtitles | إلى كُلّ شخصِ. الناس سَيَعتقدونَ هو حقيقيُ! |
| Entonces Es verdad! | Open Subtitles | هل هو حقيقيُ المخرجين جميعاً منحرفون |
| Es verdad lo que dicen, ¡las calles están pavimentadas! | Open Subtitles | هو حقيقيُ الذي يَقُولونَ. إنّ الشوارعَ مُعَبّدة! |
| es cierto. Algo no está bien aquí. | Open Subtitles | هو حقيقيُ الشيء فقط لَيسَ هنا |
| - Sí, no lo estamos inventando, es cierto. | Open Subtitles | نعم، هم لَيسوا فقط خطوط، هو حقيقيُ. |
| es cierto que muchas chicas judías vienen a operarse la nariz. | Open Subtitles | هو حقيقيُ بأنّنا عَملنَا الكثير مِنْ rhinopl sties على البناتِ اليهودياتِ، |
| Bien, Denny, es cierto, ...estás en la lista de los que no pueden volar. | Open Subtitles | ديني بخير، هو حقيقيُ أنت على a حظر جوّي يُدرجُ. أخبرتُك. |
| - Digo, es cierto y fue lo que pasó, pero es mentira de Kent. | Open Subtitles | - أَعْني، هو حقيقيُ وهو الذي حَدثَ، لَكنَّه كذبة كنت. |
| Es real para alguien, ¿No es así? | Open Subtitles | هو حقيقيُ لشخص ما، أليس كذلك؟ |
| ¡Oh, Dios mío, Es real. | Open Subtitles | أوه، اللهي، هو حقيقيُ. |