"هيّا بنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vámonos
        
    • vamos
        
    • Venga
        
    • Andando
        
    • Ven
        
    • Vamonos
        
    • Adelante
        
    vamos, ¡vámonos de aquí.! ¿Qué cojones hacemos aquí? Open Subtitles هيّا بنا , لنرحل من هنا ما اللذي نفعله هنا بحق الجحيم؟
    Vámonos. No, hermano, no puedo permitir que te vayas. Open Subtitles ـ هيّا بنا ـ كلا، أخي، لن أسمح لك بالرحيل
    - Aquí vamos. Hagamos esto. - Salgamos. ¡Vámonos! Open Subtitles حسناً لنتم الأمر، هيا بنا هيّا بنا، هيّا بنا
    No van a creer que encontré en las cámaras de seguridad. vamos. Open Subtitles لن تصدقا ما وجدته في فيديو الكاميرات الأمنية هيّا بنا
    Pero para que se sientan mejor, vamos a ver a ese tigre. Open Subtitles لكن لأجعلكم تشعرون شعوراً أفضل هيّا بنا لنرى هذا النمر
    Mira, está dorminda Venga, vamos a la cama Open Subtitles انظر, إنها نائمة. هيّا بنا, لنخلد للنوم.
    Muy bien, Andando, sigan caminando, sigan caminando. Open Subtitles ،حسناً، هيّا بنا استمروا بالتحرك، استمروا بالتحرك
    Si lo Ven caminando libre afuera, quizá les crean. ¡Vámonos! Open Subtitles فلو رأوه يخرج من هناك حراً فقد يصدقونكم، هيّا بنا
    - Oh, yo ya comí. - Estás solo levantando tierra, Vámonos. Open Subtitles ـ لقد أكلتُ بالفعل ـ إنّك تجز القذارة، هيّا بنا
    Sí, quiero llevarte a un lugar seguro. ¡Vámonos! Open Subtitles حسناً أريد ان اخذك إلى مكان آمن، هيّا بنا
    Venga. vamos, Tenemos un día soleado. Vámonos. Open Subtitles هيّا بنا إنّ اليوم يمرّ، هيّا لنذهب
    También renunciamos. ¡Vámonos! Open Subtitles نحنُ أيضاً مُنسحبون ، هيّا بنا.
    Vámonos. Tienes un niño pequeño al que cuidar. Open Subtitles هيّا بنا لديكِ فتى صغير لتعتني به
    Vámonos, la ceremonia va a empezar. Open Subtitles هيّا بنا الآن المراسم على وشك أن تبدأ
    Puta vida. vamos, vamos a ver la nueva actuación. Open Subtitles يالها من حياة قاسية, هيّا بنا دعنا نذهب لرؤية العرض القادم
    Eso haremos, pero le tuve que inventar algo. vamos. Open Subtitles هذا صحيح، إنّما كنت أقول هذا لها فقط هيّا بنا
    Todos necesitamos disfraces. vamos. Open Subtitles نحن جميعاً بحاجة إلى ملابس تنكّرية هيّا بنا
    ¡De vuelta a la escuela, caballeros! ¡Vamos, Apresúrense! Open Subtitles عدنا إلى الثانوية يا رفاق هيّا بنا, أسرعوا
    Ya es suficiente para mí. vamos. Open Subtitles إنّه جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي هيّا بنا الآن
    Sí, Venga. Venga, vamos. ¡Andale! Open Subtitles أجل، هيّا بنا هيّا بنا، هيّا انظري إلى نفسك تعالي، تعالي
    Ya lo oyeron. Este no es un simulacro, púzers. ¡Andando! Open Subtitles لقد سمعتموه، هذا ليس تدريباً عسكرياً أيها الحمقى، هيّا بنا.
    Tengo un remedio casero. Ven. Open Subtitles . مِن أجل هذا لدي عِلاج شعبيّ قديّم ، هيّا بنا
    vamos. Vamonos. De este partido muerto, de todos modos. Open Subtitles هيّا بنا لنرحل، هذا الحفل بائد بأيّ حال.
    vamos, tenemos que seguir Adelante. Open Subtitles هيّا , علينا أنّ نستمر ، هيّا بنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more