"وأتطلع إلى العمل" - Translation from Arabic to Spanish

    • espero con interés trabajar
        
    • espero trabajar
        
    • estoy deseoso de trabajar
        
    • estoy deseando trabajar
        
    • aguardo con interés trabajar
        
    • aguardo con interés colaborar
        
    • espero con interés poder trabajar
        
    • aguardo con interés la oportunidad de trabajar
        
    • espero con interés colaborar
        
    • espero con interés poder colaborar
        
    • espero con interés la oportunidad de trabajar
        
    Deseo expresar mi cálida bienvenida al Embajador de Australia; espero con interés trabajar con él. UN وأود أيضاً أن أعرب عن ترحيبي الحار بسفير أستراليا وأتطلع إلى العمل معه.
    espero con interés trabajar con ellos y los demás miembros de la Mesa. UN وأتطلع إلى العمل معهم ومع غيرهم من الزملاء أعضاء المكتب الآخرين.
    Estoy de acuerdo, y espero con interés trabajar con ustedes para hacerla avanzar más. UN إنني أوافق على ذلك وأتطلع إلى العمل معكم على تحقيقه.
    Les hago llegar mis mejores deseos y espero trabajar en estrecha cooperación con ellos. UN وأنا أعرب عن أمانيّ الطيبة لهم، وأتطلع إلى العمل عن كثب معهم.
    Puede usted contar con el apoyo de la delegación de Australia y estoy deseoso de trabajar en estrecho contacto con usted. UN إنني أؤكد لكم دعم وفد استراليا وأتطلع إلى العمل الوثيق معكم.
    estoy deseando trabajar con los miembros en las próximas semanas y verlos el lunes. UN وأتطلع إلى العمل مع الأعضاء في الأسابيع المقبلة وإلى رؤيتهم يوم الاثنين.
    Sé que es una meta que los miembros de la Comisión comparten y aguardo con interés trabajar con todos en esta tarea trascendental. UN وأنا أعرف أنه هدف يتشاطره أعضاء اللجنة، وأتطلع إلى العمل معهم جميعا في هذا المسعى الحاسم.
    Cuento con que los Estados Miembros hagan lo propio y aguardo con interés colaborar con ellos para alcanzar ese fin. UN وأعوّل على الدول الأعضاء أن تفعل الشيء نفسه، وأتطلع إلى العمل معها تحقيقا لتلك الغاية. الهدف 1
    espero con interés poder trabajar con ustedes a lo largo de estas semanas. UN وأتطلع إلى العمل معكم جميعا خلال الأسابيع القليلة المقبلة.
    aguardo con interés la oportunidad de trabajar con usted sobre este y otros asuntos sometidos a consideración de la Comisión. UN وأتطلع إلى العمل معكم بشأن هذه المسائل والمسائل الأخرى المعروضة على اللجنة.
    espero con interés trabajar con la Unión Africana, sus organizaciones subregionales y sus miembros a este respecto. UN وأتطلع إلى العمل مع الاتحاد الأفريقي ومنظماته دون الإقليمية وأعضائه في هذا الصدد.
    espero con interés trabajar con ellos y cuento con su asesoramiento. UN وأتطلع إلى العمل معهم والاعتماد على مشورتهم.
    Me complace observar que este año el Reino Unido está representado por los mismos funcionarios y espero con interés trabajar con ellos. UN ومن دواعي سروري أن أرى المملكة المتحدة ممثلة من قبل نفس المسؤولين هذا العام وأتطلع إلى العمل معهم.
    espero con interés trabajar en estrecha colaboración con usted, con la próxima Presidenta, Embajadora Rajmah Hussain y con todos los colegas en las semanas y meses venideros. UN وأتطلع إلى العمل بشكل وثيق معك ومع السفير راجماه حسين، رئيسنا المقبل، ومع جميع زملائنا في الأسابيع والشهور القادمة.
    espero con interés trabajar con todos los miembros de la Comisión durante las próximas semanas. UN وأتطلع إلى العمل مع جميع أعضاء اللجنة خلال الأسابيع القليلة المقبلة.
    espero con interés trabajar con él y con el equipo de la secretaría de la Conferencia. UN وأتطلع إلى العمل معه ومع فريق أمانة المؤتمر.
    espero trabajar con él y con los demás miembros de la Mesa una vez que hayan sido elegidos. UN وأتطلع إلى العمل معه ومع أعضاء المكتب الآخرين عندما يتم انتخابهم.
    estoy deseoso de trabajar con ellos en búsqueda de nuestros objetivos comunes. UN وأتطلع إلى العمل معهم سعياً لتحقيق أهدافنا المشتركة.
    estoy deseando trabajar con ellos, y cuento con su asesoramiento. UN وأتطلع إلى العمل معهما والاعتماد على مشورتهما.
    aguardo con interés trabajar con todas ellas en las próximas semanas. UN وأتطلع إلى العمل معكم جميعاً خلال الأسابيع المقبلة.
    aguardo con interés colaborar con ustedes para acelerar el proceso de descolonización en la medida de lo posible. UN وأتطلع إلى العمل معكم لتسريع عملية إنهاء الاستعمار حيثما أمكن.
    Creo que, bajo la dirección del Presidente Treki, se logrará mucho y espero con interés poder trabajar con los Embajadores Štiglic y Argüello para revitalizar aún más nuestra Asamblea General. UN وأعتقد أنه سيتحقق الكثير في ظل قيادة الرئيس التريكي، وأتطلع إلى العمل مع السفيرين ستيغليتش وأرغويو بشأن تنشيط جمعيتنا العامة أكثر.
    aguardo con interés la oportunidad de trabajar con todos los Miembros con ese espíritu, al asumir juntos nuestra histórica responsabilidad. UN وأتطلع إلى العمل مع الأعضاء كافة، انطلاقا من تلك الروح، بينما نتحمل معا أعباء مسؤولياتنا التاريخية.
    espero con interés colaborar estrechamente con él durante la Conferencia de Examen. UN وأتطلع إلى العمل معه عن كثب خلال المؤتمر الاستعراضي.
    espero con interés poder colaborar con todos ustedes sobre esta propuesta en los meses venideros. UN وأتطلع إلى العمل معكم جميعاً لدرس هذا المقترح خلال الشهور القادمة.
    espero con interés la oportunidad de trabajar en estrecha cooperación con usted y sus colaboradores en este nuevo aspecto vital de la actividad de las Naciones Unidas. UN وأتطلع إلى العمل عن كثب معكم ومع معاونيكم في هذا الميدان الجديد الحيوي لأنشطة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more