"وأدلى المراقب" - Translation from Arabic to Spanish

    • el observador
        
    También formuló una declaración el observador del Congreso Nacional Africano de Sudáfrica. UN وأدلى المراقب عن المؤتمر الوطني الافريقي لجنوب افريقيا ببيان أيضا.
    el observador de Suecia también habló en nombre de los países nórdicos. UN وأدلى المراقب عن السويد أيضا ببيان عن بلدان الشمال اﻷوروبي.
    el observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. UN وأدلى المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب ببيان.
    el observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. UN وأدلى المراقب عن الكرسي الرسولي الذي له مركز المراقب ببيان.
    el observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. UN وأدلى المراقب عن الكرسي الرسولي الذي له مركز المراقب ببيان.
    el observador de Qatar formuló una declaración introductoria sobre los progresos realizados en los preparativos del 13º Congreso. UN وأدلى المراقب عن قطر بكلمة استهلالية عن التقدُّم المحرز في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر.
    4. Hizo una declaración el observador de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. UN ٤ - وأدلى المراقب عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ببيان.
    el observador de Palestina hizo una exposición, como también el representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان. كما أدلى ببيان ممثل منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    el observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja hace una declaración. UN وأدلى المراقب عن اتحاد الصليب اﻷحمر الدولي وجمعيات الهلال اﻷحمر ببيان.
    el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja hace uso de la palabra. UN وأدلى المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ببيان أيضا.
    En ejercicio del derecho a contestar, el observador de Palestina formula una declaración. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة لحق الرد.
    el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja formula una declaración. UN وأدلى المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ببيان.
    el observador de Palestina formula una declaración en ejercicio del derecho a contestar. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة لحق الرد.
    También formula una declaración el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja. UN وأدلى المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ببيان أيضا.
    De conformidad con la decisión adoptada anteriormente en la sesión plenaria, hace una declaración el observador de la Santa Sede. UN وأدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيــان، وفقا لقرار اتخذ سابقا في الجلسة العامة.
    el observador de Palestina hace una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان، ممارسة لحق الرد.
    En ejercicio del derecho de respuesta, interviene el observador de Palestina. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة لحقه في الرد.
    el observador del Consejo de Cooperación Aduanera hace uso de la palabra. UN وأدلى المراقب عن مجلس التعاون الجمركي ببيان.
    el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja formula una declaración. UN وأدلى المراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيان.
    el observador de Palestina formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة لحق الرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more