"وأدلى ببيانين" - Translation from Arabic to Spanish

    • formulan declaraciones
        
    • formularon declaraciones
        
    • hicieron declaraciones
        
    • intervienen
        
    • hacen uso de la palabra
        
    También formulan declaraciones los observadores de la Organización Internacional para las Migraciones y la Comunidad Económica de Eurasia. UN وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة، والمراقب عن الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية.
    formulan declaraciones los representantes de Marruecos y el Presidente. UN وأدلى ببيانين ممثل المغرب، ورئيس اللجنة.
    En ejercicio del derecho a contestar formulan declaraciones los representantes de la República Popular Democrática de Corea y la República de Corea. UN وأدلى ببيانين ممارسـة لحــق الــرد ممثـلا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وجمهورية كوريا.
    Los representantes de organizaciones intergubernamentales como la Organización de la Conferencia Islámica y el Banco Asiático de Desarrollo formularon declaraciones. UN وأدلى ببيانين ممثلا المنظمتين الحكوميتين الدوليتين التاليتين: منظمة المؤتمر اﻹسلامي ومصرف التنمية اﻵسيوي.
    formularon declaraciones el representante de Chile y el Presidente, en su calidad de representante de Portugal. UN وأدلى ببيانين ممثل شيلي ورئيس المجلس الذي تكلم بوصفه ممثلا للبرتغال.
    También hicieron declaraciones el representante de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS) y el observador de Canadian Oceans Caucus. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثل اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ والمراقب عن مجلس المحيطات الكندي.
    En ejercicio del derecho a contestar intervienen los representantes de Eritrea y Etiopía. UN وأدلى ببيانين ممارسة لحق الرد كل من ممثل إريتريا وممثل إثيوبيا.
    También formulan declaraciones los representantes del Banco Mundial y el UNICEF. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثل البنك الدولي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    formulan declaraciones los representantes de Grecia y la Federación de Rusia. UN وأدلى ببيانين ممثلا اليونان والاتحاد الروسي.
    formulan declaraciones los representantes de la ex República Yugoslava de Macedonia y Ghana. UN وأدلى ببيانين ممثلا جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وغانا.
    formulan declaraciones los representantes del Brasil y Sudáfrica. UN وأدلى ببيانين ممثلا البرازيل وجنوب افريقيا.
    Después de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de la Federación de Rusia y Ucrania. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا الاتحاد الروسي وأوكرانيا.
    Después de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de México y Noruega. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا المكسيك والنرويج.
    formulan declaraciones los representantes de Guatemala y El Salvador. UN وأدلى ببيانين ممثلا غواتيمالا والسلفادور.
    formulan declaraciones los representantes de México y los Estados Unidos. UN وأدلى ببيانين ممثلا المكسيك والولايات المتحدة.
    formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y Egipto. UN وأدلى ببيانين ممثلا الولايات المتحدة ومصر.
    formulan declaraciones los representantes de Botswana y la República Árabe Siria. UN وأدلى ببيانين ممثلا بوتسوانا والجمهورية العربية السورية.
    Los representantes de los Estados Unidos de América y de la Federación de Rusia formularon declaraciones en contra de esa moción. UN وأدلى ببيانين معارضين للاقتراح ممثلا الولايات المتحدة اﻷمريكية، والاتحاد الروسي.
    También formularon declaraciones los representantes de la Organización Mundial de la Salud y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثلا منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    formularon declaraciones los representantes de Sudáfrica y el Japón. UN وأدلى ببيانين ممثلا جنوب أفريقيا واليابان.
    Los representantes de la Organización Internacional para las Migraciones y la secretaría del Commonwealth, organizaciones intergubernamentales, hicieron declaraciones. UN وأدلى ببيانين ممثلا المنظمة الدولية للهجرة وأمانة الكمنولث، وهما من المنظمات الحكومية الدولية.
    En ejercicio del derecho a contestar intervienen los representantes del Canadá e Italia. UN وأدلى ببيانين ممارسة لحق الرد ممثلا كندا وايطاليا.
    hacen uso de la palabra los representantes de la Organización Mundial de la Salud y la Organización Internacional del Trabajo. UN وأدلى ببيانين ممثلا منظمة الصحة العالمية ومنظمة العمل الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more