"وأدلى ببيان أيضا" - Translation from Arabic to Spanish

    • también formula una declaración
        
    • también formuló una declaración
        
    • también hizo una declaración el
        
    • formuló también una declaración
        
    • formula también una declaración
        
    • también formulan declaraciones el
        
    • también formularon declaraciones el
        
    • también formulan declaraciones los
        
    • intervino asimismo
        
    • formularon también
        
    • también hace una declaración
        
    • hizo también una declaración
        
    • también formularon declaraciones los
        
    • también hicieron presentaciones
        
    • también hicieron declaraciones los
        
    también formula una declaración el Presidente de la Junta de Síndicos del UNITAR. UN وأدلى ببيان أيضا رئيس مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث.
    también formula una declaración el representante del PNUD. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    El representante de la Unión Internacional de Arquitectos también formuló una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل الاتحاد الدولي للمهندسين المعماريين.
    El representante de la Unión Internacional de Autoridades Locales también formuló una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل الاتحاد الدولي للسلطات المحلية.
    también hizo una declaración el representante de la Comisión Europea, organización intergubernamental. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة اﻷوروبية، وهي منظمة حكومية دولية.
    El Presidente del grupo de trabajo de composición abierta sobre la juventud formuló también una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا رئيس الفريق العامل مفتوح العضوية المخصص للشباب.
    El Presidente de la Comisión Consultiva también formula una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    El representante de la FAO también formula una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل منظمة اﻷغذية والزراعة.
    El representante de la Organización Internacional del Trabajo también formula una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل منظمة العمل الدولية.
    también formula una declaración el observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. UN وأدلى ببيان أيضا مراقب الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر.
    también formuló una declaración el representante de un Estado observador. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل دولة تتمتع بصفة المراقب.
    también formuló una declaración el representante de la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres (CIOSL). UN وأدلى ببيان أيضا ممثل الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة.
    El representante de la Organización Internacional para las Migraciones también formuló una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل المنظمة الدولية للهجرة.
    también hizo una declaración el observador de International Collective in Support of Fishworkers (ICSF). UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن التجمع الدولي لمناصرة العاملين في مجال صيد اﻷسماك.
    también hizo una declaración el observador de International Collective in Support of Fishworkers (ICSF). UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن التجمع الدولي لمناصرة العاملين في مجال صيد اﻷسماك.
    también hizo una declaración el representante de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS). UN وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ.
    El representante de Kenya, país anfitrión del segundo período de sesiones del Comité Preparatorio, formuló también una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كينيا باعتبارها البلد المضيف للدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    El observador del Comité Internacional de la Cruz Roja formula también una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا مراقب لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    también formulan declaraciones el Presidente del Comité de Redacción y el Consultor Especial. UN وأدلى ببيان أيضا كل من رئيس لجنة الصياغة والمستشار الخاص.
    también formularon declaraciones el Director General de la Organización Internacional del Trabajo y la Directora General de la Organización Mundial de la Salud. UN وأدلى ببيان أيضا كل من المدير العام لمنظمة العمل الدولية والمدير العام لمنظمة الصحة العالمية.
    también formulan declaraciones los representantes de Rumania y Polonia. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من رومانيا وبولندا.
    intervino asimismo el representante de la ONUDI . UN 31 - وأدلى ببيان أيضا ممثل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    formularon también declaraciones el representante del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas y el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios. UN وأدلى ببيان أيضا كل من ممثل برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ووكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية.
    El representante de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados también hace una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    26. hizo también una declaración el representante del Sistema Económico Latinoamericano (SELA). UN ٢٦ - وأدلى ببيان أيضا ممثل المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية.
    también formularon declaraciones los representantes de Argelia, la Jamahiriya Árabe Libia, Bangladesh, Costa Rica, Eslovenia y Ucrania. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من الجزائر والجماهيرية العربية الليبية وبنغلاديش وكوستاريكا وسلوفينيا وأوكرانيا.
    también hicieron presentaciones los panelistas siguientes: Rodolfo Stavenhagen, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas, y Miguel Alfonso Martínez, Presidente y Relator del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas. UN وأدلى ببيان أيضا المشاركان التاليان: رودولفو ستافنهاغن، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية، وميغيل ألفونسو مارتينيز، رئيس/مقرر الفريق العامل المعني بالسكان الأصلين.
    también hicieron declaraciones los representantes de Jordania y la República Islámica del Irán. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من اﻷردن وجمهورية إيران اﻹسلامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more