"وأستطيع أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Y puedo
        
    • Y podré
        
    • que puedo
        
    • Y yo puedo
        
    • me atrevo
        
    • me atrevería a
        
    Y puedo cambiar el eje, y verlo desde otro punto de vista, pero es la misma cosa, pero parece un poco diferente. TED وأستطيع أن أغير المحاور، و أستطيع أن أعرضه من وجهة نظر مختلفة، لكنه نفس الشيء، ولكنه يبدو مختلفًا قليلًا.
    Y puedo decirte que no sabes qué hacer con tu nuevo dinero. Open Subtitles وأستطيع أن اقول بأنك لا تعلم ماذا ستعمل بمالك الجديد
    Y puedo tener esta misma configuración en mi ordenador, por lo que podré actuar como "L", incluso desde mi habitación. Open Subtitles وأستطيع أن أنشأ التنصيب نفسه على كمبيوتري في المنزل كهذا ، ليمكنني التصرف كـ إل من غرفتي
    Y puedo decirte que no sabes que hacer con el dinero nuevo. Open Subtitles وأستطيع أن اقول بأنك لا تعلم ماذا ستعمل بمالك الجديد
    Sea lo que sea, deberías estar más asustada de mi en este momento porque estoy a cinco centímetros de ti, Y puedo hacerte hablar. Open Subtitles أياً كان هو، يجب أن تشعري بالخوف مني أكثر الآن لأنني على بعد إنشين منكِ وأستطيع أن أرغمكِ على الكلام
    Cuenta usted con nuestra confianza Y puedo asegurarle el apoyo y la cooperación plenos de Tanzanía en el cumplimiento de su tarea de conducir las deliberaciones de este período de sesiones. UN إنكم موضع ثقتنا، وأستطيع أن أؤكد لكم تأييد تنزانيا التام لكم وتعاونها معكم وأنتم تديرون مداولات هذه الدورة.
    Y puedo contarte qué dirá la última página del informe que les llevará 5 años escribir. TED وأستطيع أن أخبرك بخصوص الصفحة الأخيرة للتقرير الذي استغرقهم خمس سنوات لكتابته وما ستكون عليه.
    Y puedo contaros dos grandes historias. TED وأستطيع أن أخبركم اثنين من القصص العظيمة.
    Y puedo decirles que lo que ví, no fue nada agradable. TED وأستطيع أن أقول لكم، ما رأيت ليس لطيفاً.
    Pero también puedo verme más claramente, Y puedo darme cuenta de que lo que busco es a veces más de lo que razonablemente me pueden exigir a mí. TED ولكن يمكن أن أرى نفسي بوضوح أكثر، وأستطيع أن أعترف بأن ما أريده في بعض الأحيان هو أكثر من المعقول.
    Y puedo entender por qué la industria del sexo provoca sentimientos fuertes. TED وأستطيع أن أفهم لماذا تثير صناعة الجنس مشاعر قوية.
    Puedo escuchar lo que dicen Y puedo ver sus pies. TED أستطيع أن أسمع ما يقولونه وأستطيع أن أرى أقدامهم.
    He tenido la oportunidad de--- observar a Madame Curie muy de cerca, Y puedo asegurarles, caballeros, que es un científico extraordinario, tan escrupuloso como brillante. Open Subtitles لقد أتيحت لي الفرصة ل مراقبة سيدتي كوري عن كثب وأستطيع أن أؤكد لكم، أيها السادة
    Y puedo subirme al sillón, así, así y así. Open Subtitles وأستطيع أن أمشى على الكُرسى. هكذا وهكذا وهكذا.
    Y puedo estar allí cada vez que cierres los ojos. Open Subtitles . وأستطيع أن أكون هناك كل مرة تغمض عينيك
    Tuve un estudio en Amsterdam Y puedo probar que... Open Subtitles أنظر، لدي مرسم في أمستردام وأستطيع أن أثبت كل هذه الأشياء تثبت ماذا؟ بأنك لم تقتله؟
    La onda Grunge merece su revival Y puedo hacer dinero si soy el que la impone. Open Subtitles الجرونج يستحق إعادة إحياءه وأستطيع أن أحصل على دفعة اذا أحييته الجرونج: نوع من أنواع الموسيقى
    Y puedo decirte que estos chicos están en muy buen estado. Open Subtitles وأستطيع أن أخبرك هؤلاء الأطفال مناسبون لبعضهم جداً
    2 minutos, Y podré desactivar sus hipermotores. Open Subtitles دقيقتين وأستطيع أن أبطل الدفع الفائق لهم
    Afirmo que puedo demostrar que el día 20 de octubre de 1829, Open Subtitles وأستطيع أن أثبت أن في يوم 20 أكتوبر 1829 ,
    ¡Todo lo que debo hacer es sangrarte, el portal se abre, Y yo puedo ir a casa! Open Subtitles كل ما علي فعله هو تجفيف ما لديك من دماء وأفتح البوابة وأستطيع أن أعود إلي المنزل
    Esto ya de por sí sugiere que son enormes el mercado y las oportunidades de inversión en Nigeria y, me atrevo a decir, en todo el continente africano. UN وهذا يوحي، في حد ذاته، بوجود سوق ضخمة وفرصة استثمار كبيرة في نيجيريا. وأستطيع أن أقول، في القارة الأفريقية بأسرها.
    El discurso es el mismo, a saber, que es injusto, empobrecedor, absolutamente erróneo, engañoso y, me atrevería a decir, terriblemente aburrido. UN والرواية هي نفسها: مجحفة، ومنهكة، ومخطئة بشكل فاضح، ومضللة، وأستطيع أن أقول إنها مملة بصورة بشعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more