| Bueno, sé que tengo un doctorado en psicología infantil de Duke, Y sé que no entro en vuestro seguro. | Open Subtitles | أعلم أن لدي دكتوراه في علم النفس الاطفال من ديوك وأعلم أني لن أخذ من تأمينك |
| Salgo de la casa Y sé que voy a Las Vegas. Sólo que no sé cómo. | Open Subtitles | أنا أنهض فقط وأعلم أني ذاهب إلى فيغاس ولكني لاأعلم كيف |
| Coqueteamos en la secundaria, Y sé que te gusto. | Open Subtitles | لقد تغازلنا طوال فترة الدراسة الثانويّة وأعلم أني أروق لك |
| Y sé que no soy Violet, pero puedo ayudarte. | Open Subtitles | وأعلم أني لست فايلوت . لكني أريد مساعدتكِ |
| Y se que actúo a veces como un tonto. | Open Subtitles | وأعلم أني أتصرف كالأحمق أحياناً |
| Y sé que puse buena cara el año pasado, pero fue humillante. | Open Subtitles | أختار ملكة الحفل الراقص مجدداً حسناً؟ وأعلم أني وضعت وجعهاً شجاعاً السنة الماضية، لكن كان مهيناً. |
| Sé que para todo el drama estudiantil de las audiciones aún me queda un año, Y sé que soy una apuesta para el futuro, pero me preguntaba si tal vez podrías darme algunos consejos. | Open Subtitles | أنا أعلم أن تجربة الأداء لجامعة الدراما بعيدة عني بسنة، وأعلم أني نوعا ما بعيدة عن فرصة الإنظمام، |
| Y sé que bromeo mucho acerca de que te mudes, pero lo único peor que... te quedes es que te vayas. | Open Subtitles | وأعلم أني أمزح كثيراً عن انتقالك ولكن الشيء الوحيد الاسوء من |
| Viene contra nosotros... Y sé que hablo muy ruda... pero no puedo contra él yo sola. | Open Subtitles | إنه حاقد علينا وأعلم أني أمثل القوّة لكني لا أستطيع تحمله وحدي |
| Y sé que no puedo volver atrás, pero voy a tratar de compensarte. | Open Subtitles | وأعلم أني لا أستطيع استرجاع مع فعلته |
| Sé que eres un buen padre Y sé que yo no lo he sido. | Open Subtitles | أعلم أنك والد جيد وأعلم أني لستُ كذلك. |
| Simplemente estaba... avergonzado Y sé que me pillaste accidentalmente. | Open Subtitles | كنت فقط ... محرج وأعلم أني دخلي علي بالصدفة |
| Y sé que si nunca decía nada, entonces siempre seríamos solo amigos, y ya no quiero seguir siendo esa chica tímida siempre deseando que su vida se convierta en lo que yo quiero que sea. | Open Subtitles | وأعلم أني لو قلت ذلك, سوف نكون مجرد أصدقاء, وأنا لا أريد أن أكون تلك الفتاة الخجولة التي تتمنى أن تكون حياتها كما هي تريدها |
| Y sé que lo culpo si él trató de cambiar. | Open Subtitles | وأعلم أني سأستاء منه لو حاول تغييري |
| Y sé que permaneceré así. | Open Subtitles | وأعلم أني سابقي بهذه الطريقة |
| # Y sé que te veré # | Open Subtitles | وأعلم أني سأراك |
| Y sé que puedo. | Open Subtitles | وأعلم أني أستطيع. |
| No me he pescado nada, si no se ha activado la alarma. Y sé que Max y yo ... | Open Subtitles | لم أكن سأعاقب بشيء إن لم ينطلق هذه الإنذار وأعلم أني و(ماكس)... |
| Y sé que le debo a Andy una disculpa. | Open Subtitles | وأعلم أني أُدين ل(أندي) بإعتذار |
| Y se que yo también. | Open Subtitles | وأعلم أني استحقه أيضا |
| Y se que viviré arrepintiéndome de esto. | Open Subtitles | وأعلم أني سأندم علي هذا |