Son moscas carroñeras y, mira, pusieron huevos, así que eso significa que llevaba muerto cuatro días cuando esta foto fue sacada. | Open Subtitles | إنها تحمل الذباب وأنظري لقد طرحت البيوض , وهذا يعني أنه مات قبل 4 أيام من إلتقاط الصورة |
Lo conocí una vez en el club, y mira a donde nos condujo. | Open Subtitles | لقد قابلته مرة واحدة في النادي وأنظري إلى أين قادنا ذلك |
Confio en ti, y mira lo que sucede. | Open Subtitles | حاولت أن أكون على وفاق معك وأنظري ماذا حدث |
y mira este día, mira este lugar, y a tí, y... | Open Subtitles | وأنظري إلى هذا اليوم وأنظري إلى هذا المكان وأنظري إلى نفسكِ و .. ـ |
Continúa hablando, Spalding, a ver dónde vas a parar. | Open Subtitles | إستمري في الحديث وأنظري إلام سيوصلك الأمر |
Quiero decir, han sido amigas de Blair desde siempre... y mira lo que le están haciendo. | Open Subtitles | أقصد أنهم كانوا صديقات لبلير منذ الماضي وأنظري ماذا فعلوا بها |
Si quieres meterte en la cabeza del asesino ve adonde estaba el asesino y mira los problemas que debió enfrentar. | Open Subtitles | المقصد هو، لو ترغبين في الدخول لرأس القاتل، إذهبي إلى حيث كان القاتل، وأنظري ما هي المشاكل التي إضطرّ لمُواجهتها. |
Iremos a emergencias por ahora, pero ven rápidamente y mira su herida. | Open Subtitles | نحن ذهبون الى غرفة الطوارئ الأن لذا من فضلك تعالي وأنظري |
Ve al baño y mira el fregadero. | Open Subtitles | إذهبي إلى الحمام وأنظري إلى الحوض |
Es un día antes del asesinato, y mira esto. | Open Subtitles | هذه قبل يوم من جريمة القتل، وأنظري إلى ذلك، |
Si, y mira lo bien que resultó | Open Subtitles | نعم، وأنظري جيدا كيف تبين ذلك. |
Si, y mira lo bien que resultó | Open Subtitles | نعم، وأنظري جيدا كيف تبين ذلك. |
Me confundí con los bombos y platillos de la gran política... y mira quién soy ahora. | Open Subtitles | أصبحت محطماً نفسياً من صخب المواعيد السياسية الكبري وأنظري من أكون الآن |
Quiero decir, confié en ti, y mira adónde llegué. | Open Subtitles | أعنيّ ، لقد وثقت بك، وأنظري إلى أين أوصلني الأمر. |
Toma. Coge esta bolsa gigante de Skittles y mira para otro lado. | Open Subtitles | تفضلي، خدي هذا الكيس الضخم المليء بالحلويات وأنظري في الإتجاه المعاكس. |
y mira, acabamos de tener el mejor sexo en años debido a eso. | Open Subtitles | وأنظري , للتو حظينا بأفضل جنس منذ سنوات بسبب ذلك |
Eso es. y mira lo que encontré escrito atrás. | Open Subtitles | هذا صحيح، وأنظري ماذا وجدت مكتوبًا بالخلف. |
Tu padre intentó derribarme y mira lo que le sucedió. | Open Subtitles | حاول والدك أن يوقع بي وأنظري مالذي حدث له |
y mira la importancia de los zapatos en la mitología. | Open Subtitles | وأنظري لأهمية الأحذيه في الأساطير والميثولوجيا |
a ver si alguien allí tiene conexión con el hospital o con nuestra víctima. | Open Subtitles | وأنظري إذا كان هناك أيّ شخص ذا صلة بالمستشفى أو بضحيّتنا |
Ve a ver si hay algo de cambio en esa máquina vending de allí. | Open Subtitles | أذهبي وأنظري إذا كان هناك بعض الفكة في آلة البيع هناك. |