Administración pública, finanzas y gestión del desarrollo | UN | الإدارة العامة والشؤون المالية وإدارة التنمية |
PUESTOS NECESARIOS Programa: Administración pública y gestión del desarrollo | UN | الوحدة التنظيمية: اﻹدارة العامة وإدارة التنمية |
PUESTOS NECESARIOS Programa: Administración pública y gestión del desarrollo | UN | الوحدة التنظيمية: اﻹدارة العامة وإدارة التنمية |
La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo es la encargada de ejecutar el subprograma. | UN | تعنى بالبرنامج الفرعي شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية. |
La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo será la encargada de ejecutar el subprograma. | UN | الاستراتيجيــة تضطلع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
Ese programa cuenta con el apoyo del Fondo Fiduciario para los objetivos de desarrollo del Milenio, el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el Gobierno del Japón. | UN | ويقـدَّم الدعم لهذا البرنامج من الصندوق الاستئمانـي للألفيــة، وإدارة التنمية الدولية وحكومــة اليابان. |
Durante el bienio, el Departamento no publicó los documentos correspondientes a 8 de los 18 productos en la esfera de la administración pública y la gestión del desarrollo, a pesar de tratarse de productos del Departamento. | UN | ولم تنشر خلال فترة السنتين ثماني من أصل ثمانية عشر مخرجا تتعلق باﻹدارة العامة وإدارة التنمية رغم انتهاء اﻹدارة من إعدادها. |
En muchos casos, un factor que incide en ese descenso es la mala planificación y gestión del desarrollo del turismo, que ha menoscabado el atractivo del destino. | UN | وفي حالات عديدة، هناك عامل ساهم في انخفاض ثروتها تمثل في تخطيط وإدارة التنمية السياحية بصورة سيئة في الماضي مما أضر بجاذبية المكان. |
Planificación participativa y gestión del desarrollo a escala local | UN | التخطيط وإدارة التنمية المحلية القائمة على المشاركة |
Subprograma 8. División de Administración Pública y gestión del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8 شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية |
Entidad de ejecución: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, División de Administración Pública y gestión del desarrollo | UN | الكيان المنفِّذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية |
Subprograma 8. Administración pública y gestión del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8: الإدارة العامة وإدارة التنمية |
Entidad de ejecución: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, División de Administración Pública y gestión del desarrollo | UN | الكيان المنفِّذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية |
La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento también está estableciendo contactos iniciales con el BIsD. | UN | وتجري أيضا شعبة اﻹدارة العامة وإدارة التنمية التابعة ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية اتصالات أولية مع البنك اﻹسلامي للتنمية. |
División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo | UN | شعبة اﻹدارة العامة وإدارة التنمية |
Capacitación de miembros del personal de la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo sobre la manera de gestionar la información de que disponen y mejorar la base electrónica de datos de expertos en administración pública | UN | تدريب موظفي شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية على كيفية إدارة بياناتهم عن طريق تحسين قاعدة بيانات الخبراء المباشرة على الحاسوب المتعلقة بالإدارة العامة |
La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales ha contribuido considerablemente a una comprensión más amplia y profunda por los gobiernos de las cuestiones principales de la administración pública. | UN | وساهمت شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مساهمة كبيرة في توسيع وتعميق فهم الحكومات بالقضايا الرئيسية للإدارة العامة. |
Entre esos departamentos destacan el Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth, el Ministerio de Defensa y el Departamento de Desarrollo Internacional. | UN | وتشمل هذه العملية في الأساس وزارة الخارجية والكمنولث ووزارة الدفاع وإدارة التنمية الدولية. |
Otros donantes, como la Unión Europea y el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido, también participan en la mejora de la capacidad del personal del Ministerio de Salud. | UN | كما أن المانحين الآخرين وإدارة التنمية الدولية للمملكة المتحدة يشاركون في رفع مستوى قدرات موظفي وزارة الصحة. |
De 2008 a 2010, en colaboración con Voluntary Services Overseas y el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido, la Alianza participó en el programa de la iniciativa Voluntarios de la Diáspora en Sri Lanka. | UN | في الفترة من 2008 إلى 2010، وبالتعاون مع منظمة الخدمات التطوعية في الخارج وإدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة، شاركت المنظمة في برنامج المبادرة التطوعية لأهل الشتات في سري لانكا. |
La cooperación con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales ha contribuido de manera significativa al fortalecimiento institucional del CARICAD como organismo especializado de la CARICOM para la administración pública y la gestión del desarrollo. | UN | وقد ساهم التعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في التعزيز المؤسسي للمركز الكاريبي لإدارة التنمية بصورة ملحوظة بوصفه الوكالة المتخصصة للجماعة الكاريبية في مجال الإدارة العامة وإدارة التنمية. |
Evaluación conjunta del UNICEF y el Departamento para el Desarrollo Internacional sobre la respuesta del UNICEF a la crisis de Darfur | UN | تقييم مشترك لليونيسيف وإدارة التنمية الدولية لاستجابة اليونيسيف لأزمة دارفور |
En Camboya, la colaboración del PNUD con el Ministerio de Salud, la OMS, el UNICEF y la Dirección de Desarrollo de Ultramar, para ayudar a reconstruir y reformar el sistema sanitario de Camboya, dio como fruto la aprobación en el Ministerio de Finanzas de una carta de financiación de la salud pública, de gran alcance. | UN | وفي كمبوديا، أدى التعاون بين البرنامج اﻹنمائي ووزارة الصحة ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وإدارة التنمية فيما وراء البحار الرامي إلى المساعدة على إعادة بناء النظام الصحي في كمبوديا وإصلاحه إلى موافقة وزارة المالية على خطة طموحة للتمويل في مجال الصحة في كمبوديا. |
Subprograma 8, Planificación y administración del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8، تخطيط وإدارة التنمية |
Para las actividades de repatriación y de construcción de aldeas se recibieron fondos del Organismo Danés de Desarrollo Internacional (DANIDA) y del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido. | UN | وقد تلقت أنشطة الإعادة إلى الوطن وبناء القرى تمويلا من الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية، وإدارة التنمية الدولية. |
- formación para capitalizar los resultados y contribuir a conseguir una masa crítica regional de recursos humanos que puedan organizar y gestionar el desarrollo sostenible; | UN | - توفير التدريب بغية تكديس المكتسبات واﻹسهام في إنشاء كتلة دنيا اقليمية من الموارد البشرية القادرة على تنظيم وإدارة التنمية المستدامة؛ |
Fue llevado a cabo por el Instituto Internacional de Estadística, en colaboración con las Naciones Unidas y la Unión Internacional para el Estudio Científico de la Población (UIECP), con el apoyo financiero del FNUAP, la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) y la Administración para el Desarrollo Exterior del Reino Unido. | UN | وقد أجراها المعهد الاحصائي الدولي، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة، والاتحاد الدولي للدراسة العلمية للسكان وبدعم مالي من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، وإدارة التنمية فيما وراء البحار بالمملكة المتحدة. |
Era menester abordar la protección, la ordenación y el desarrollo sostenible del medio marino de manera integral, y elevar el nivel de participación de los organismos de la Naciones Unidas en la aplicación del Programa de Acción Mundial. | UN | وهناك حاجة إلى التصدي لمسألة حماية وإدارة التنمية المستدامة للبيئة البحرية بأسلوب متكامل، ورفع مستوى مشاركة وكالات الأمم المتحدة في تنفيذ برنامج العمل العالمي. |