"وإذ تشدد على ضرورة حماية" - Translation from Arabic to Spanish

    • poniendo de relieve la necesidad de proteger
        
    • destacando la necesidad de proteger
        
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    destacando la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    destacando la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN " وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN " وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN " وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    destacando la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN " وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    destacando la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, UN " وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    destacando la necesidad de proteger a las víctimas de la trata para que no sean encarceladas y enjuiciadas, aun cuando los Estados no cuenten con procedimientos adecuados u oficiales para su identificación, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية ضحايا الاتجار من التعرض للسجن والملاحقة القضائية حتى في الحالات التي لا تتوافر فيها للدول إجراءات كافية أو رسمية لتحديد هويتهم،
    destacando la necesidad de proteger a las víctimas de la trata para que no sean encarceladas y enjuiciadas, aun cuando los Estados no cuenten con procedimientos adecuados u oficiales para su identificación, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية ضحايا الاتجار من التعرض للسجن والملاحقة القضائية حتى في الحالات التي لا تتوافر فيها للدول إجراءات كافية أو رسمية لتحديد هويتهم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more