"وإيرادات الفوائد" - Translation from Arabic to Spanish

    • e ingresos en concepto de intereses
        
    • ingresos por concepto de intereses
        
    • los ingresos en concepto de intereses
        
    • e intereses devengados por
        
    • y los intereses devengados por
        
    Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    De esta manera se da cabida a otros rubros, como los ingresos diversos e ingresos por concepto de intereses. UN والغرض من ذلك هو استيعاب بنود مثل إيرادات متنوعة وإيرادات الفوائد.
    Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Los ajustes correspondientes a 2005 incluyen rectificaciones de la sobreevaluación de las ganancias realizadas (5.667.129 dólares) y de los ingresos en concepto de intereses (2.291.127 dólares). UN وتشمل التسويات عن السنة السابقة 2005 المكاسب المحققة المقدرة بأكثر من حقيقتها البالغة 129 667 5 دولارا وإيرادات الفوائد البالغة 127 291 2 دولار.
    Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e intereses devengados por encima de las estimaciones presupuestarias UN خامسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية سادسا-
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المربوطة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos, e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    VII. Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    El total de los ingresos por concepto de intereses de las inversiones se prorratean entre los fondos para fines generales y los fondos para fines especiales de conformidad con la relación en saldo medio que corresponde a unos y otros. UN وإيرادات الفوائد اﻹجمالية المتأتية مــن الاستثمار يجري تقسيمها فيما بين اﻷموال المخصصة الغرض واﻷموال ذات اﻷغراض العامة وفقا لنسبة متوسط الرصيد المالي لكل منها.
    El total de ingresos por concepto de intereses provenientes de inversiones se prorratea entre los fondos para fines generales y los fondos para fines especiales según la relación entre sus respectivos saldos medios. UN وإيرادات الفوائد اﻹجمالية المتأتية من الاستثمار يجري تقسيمها فيما بين اﻷموال المخصصة ﻷغراض خاصة واﻷموال المخصصة ﻷغراض عامة وفقا لنسبة الرصيد المالي المتوسط لكل منها.
    El déficit de financiación del presupuesto ordinario habría sido de 104,8 millones de dólares si se hubieran excluido de los ingresos totales las ganancias cambiarias y los ingresos por concepto de intereses. UN وكانت فجوة التمويل بالنسبة للميزانية العادية ستصل إلى 104.8 ملايين دولار لو أن المكاسب الناجمة عن سعر الصرف وإيرادات الفوائد استبعدت من الإيرادات الإجمالية.
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Las contribuciones de los 162 donantes restantes, las contribuciones privadas, los ingresos en concepto de intereses y otros ingresos representaban aproximadamente el 8,7% del total de recursos ordinarios. UN أما مساهمات بقية المانحين وعددهم 162 مانحا، فضلا عن المساهمات الخاصة، وإيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى، فقد بلغت نحو 8.7 في المائة من مجموع الموارد العادية.
    El aumento del total de los ingresos se atribuyó a la suma del aumento de las contribuciones voluntarias, los ingresos en concepto de intereses y los fondos recibidos en virtud de acuerdos interinstitucionales. UN وتعزى الزيادة في مجموع الإيرادات إلى الزيادة المسجلة في كل من التبرعات وإيرادات الفوائد والأموال المقدمة في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات.
    d) Los saldos sin utilizar, los ingresos en concepto de intereses y otros ingresos varios se utilizarían para compensar las cuotas correspondientes al siguiente ejercicio económico, al igual que ocurre con el presupuesto ordinario. UN (د) استخدام الأرصدة الحرة وإيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة الأخرى لمعاوضة الأنصبة المقررة للفترة المالية التالية، على النحو المتبع في الميزانية العادية.
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e intereses devengados por encima de las estimaciones presupuestarias UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e intereses devengados por encima de las estimaciones presupuestarias UN خامسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية سادسا-
    Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e intereses devengados por encima de las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المستخدمة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية ثامنا-
    i) Los saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos y los intereses devengados por encima de las estimaciones presupuestarias ascendieron a 803.441 euros; se distribuyeron a los Estados Miembros con derecho a ello sus partes respectivas junto con las cuotas correspondientes a 2005; UN (ط) بلغت الأرصدة غير المنفقة من الاعتمادات وإيرادات الفوائد المصرفية المتجاوزة لتقديرات الميزانيـــة 441 803 يورو؛ وقد وزّعت الحصص على الدول الأعضاء المستحقّة مع الاشتراكات المقررة لعام 2005؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more