"والتحول اﻻجتماعي" - Translation from Arabic to Spanish

    • y transformación social
        
    • y la transformación social
        
    • y la transición social
        
    • Social Transformation y el
        
    • and Social Transformation y
        
    Esta exclusión dificulta la prevención eficaz y la transformación social para crear sociedades más pacíficas y con una mayor igualdad entre los géneros. UN ويعيق هذا الاستبعاد بذل جهود فعلية لمنع نشوب النزاعات والتحول الاجتماعي نحو مجتمعات أكثر سلماً ومراعاة لمبدأ المساواة بين الجنسين.
    Su misión es lograr la igualdad a través del empoderamiento y la transformación social. UN وتتمثل رسالتها في تحقيق المساواة من خلال التمكين والتحول الاجتماعي.
    El objetivo de la Agenda es crear un entorno que facilite el empoderamiento económico y la transformación social sostenibles del pueblo de Zimbabwe. UN وكان الغرض من الخطة توفير بيئة من شأنها تسهيل التمكين الاقتصادي المستدام والتحول الاجتماعي لشعب زمبابوي.
    196. Entre las actividades de este programa figuran la administración y gestión del desarrollo, el desarrollo de los recursos humanos y la transformación social. UN ١٩٦ - تشمل اﻷنشطة ذات الصلة إدارة وتنظيم التنمية وكذلك تنمية الموارد البشرية والتحول الاجتماعي.
    Con arreglo a este proyecto se ha abordado el dinamismo de los cambios demográficos, las fuentes y consecuencias del desarrollo económico y la transformación social y la ordenación eficaz necesaria para que mejoren la calidad de la vida, las condiciones de vida y el medio ambiente de las megápolis. UN وقد تناول هذا المشروع دينامية التغيرات الديمغرافية ومصادر التنمية الاقتصادية والتحول الاجتماعي ونتائجها واﻹدارة الفعالة اللازمة لتحسين نوعية الحياة واﻷحوال المعيشية والبيئة في المدن الضخمة.
    Con arreglo a este proyecto se ha abordado el dinamismo de los cambios demográficos, las fuentes y consecuencias del desarrollo económico y la transformación social y la ordenación eficaz necesaria para que mejoren la calidad de la vida, las condiciones de vida y el medio ambiente de las megápolis. UN ويتناول هذا المشروع دينامية التغيرات الديمغرافية ومصادر التنمية الاقتصادية والتحول الاجتماعي ونتائجها واﻹدارة الفعالة اللازمة لتحسين نوعية الحياة واﻷحوال المعيشية والبيئة في المدن الضخمة.
    Con arreglo a este proyecto se ha abordado el dinamismo de los cambios demográficos, las fuentes y consecuencias del desarrollo económico y la transformación social y la ordenación eficaz necesaria para que mejoren la calidad de la vida, las condiciones de vida y el medio ambiente de las megápolis. UN وقد تناول هذا المشروع دينامية التغيرات الديمغرافية ومصادر التنمية الاقتصادية والتحول الاجتماعي ونتائجها واﻹدارة الفعالة اللازمة لتحسين نوعية الحياة واﻷحوال المعيشية والبيئة في المدن الضخمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more