"والحسابات المستحقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y las cuentas por
        
    • y cuentas por
        
    • deudas por
        
    • y otras cuentas por
        
    • y de cuentas por
        
    • contribuciones por
        
    • en las cuentas por
        
    El PNUD reconoce inicialmente los préstamos y las cuentas por cobrar en la fecha en que se originan. UN ويحدث الاعتراف الأول من البرنامج الإنمائي بالقروض والحسابات المستحقة القبض في التاريخ الذي نشأت فيه.
    Los préstamos y las cuentas por cobrar son activos financieros con pagos fijos o determinables que no cotizan en un mercado activo. UN تعد القروض والحسابات المستحقة القبض أصولا مالية ذات مدفوعات ثابتة أو قابلة للتحديد، وهي غير مسجلة في سوق نشطة.
    Publicación de las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar UN الكشف عن الحسابات قيد التحصيل والحسابات المستحقة الدفع
    Esos préstamos y cuentas por cobrar se registran como activos no corrientes. UN وتصنف تلك القروض والحسابات المستحقة القبض باعتبارها أصولا غير متداولة.
    Esos préstamos y cuentas por cobrar se registran como activos no corrientes. UN وتصنف تلك القروض والحسابات المستحقة القبض باعتبارها أصولا غير متداولة.
    9. Paso a pérdidas de dinero en efectivo, deudas por cobrar y bienes 21 UN 9 - شطب خسائر النقدية، والحسابات المستحقة القبض والممتلكات
    Se amplía la fiscalización a las cuentas por pagar y las cuentas por cobrar UN توسيع نطاق الإشراف ليشمل الحسابات المستحقة الدفع والحسابات المستحقة القبض
    Paso a pérdidas y ganancias de las pérdidas de efectivo y las cuentas por cobrar UN شطب الخسائر في النقدية والحسابات المستحقة القبض
    Clasificación incorrecta de las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar UN الخطأ في تصنيف الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع
    Los préstamos y las cuentas por cobrar son activos financieros cuyos cobros son fijos o determinables, que no se negocian en un mercado activo. UN تمثل القروض والحسابات المستحقة القبض أصولا مالية غير متداولة في أي سوق نشطة ولها مدفوعات ثابتة أو قابلة للتحديد.
    Antigüedad de los préstamos y las cuentas por cobrar: 2012 Plazo no vencido UN احتساب عمر القروض والحسابات المستحقة القبض: 2012
    Los préstamos y las cuentas por cobrar son aquellos activos financieros con cobros de cuantía determinada o determinable que no cotizan en un mercado activo. UN وتعد القروض والحسابات المستحقة القبض أصولا مالية ذات مدفوعات ثابتة أو محددة غير مسجلة في سوق نشطة.
    Ello tiene ventajas evidentes, en particular para las nóminas de sueldos y las cuentas por pagar, que son de importancia para las finanzas de la Organización. UN ولهذا مزايا جلية، وخاصة بالنسبة لكشوف المرتبات والحسابات المستحقة الدفع، حيث تكون المصالح المالية للمنظمة ذات أهمية كبيرة.
    Había saldos considerables de obligaciones por liquidar y cuentas por cobrar. UN وقد وجدت أرصدة كبيرة من الالتزامات غير المصفاة والحسابات المستحقة.
    Pasivo eventual y cuentas por pagar UN الخصوم الاحتمالية والحسابات المستحقة الدفع المرونـــة
    Por consiguiente, la suma correspondiente a otros ingresos y cuentas por cobrar para 2008-2009 se había subestimado en 775.925 dólares. UN ونتيجة لذلك، فإن بيان الإيرادات الأخرى والحسابات المستحقة القبض للفترة 2008-2009 ورد ناقصا مبلغ 925 775 دولارا.
    Esos instrumentos financieros son, ante todo, cuentas bancarias, depósitos a plazo, cuentas a la vista, cuentas por cobrar y cuentas por pagar. UN وتتألف هذه الأدوات المالية أساسا من الحسابات المصرفية والودائع لأجَل والحسابات تحت الطلب والحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع.
    Paso a pérdidas y ganancias de pérdidas de efectivo y cuentas por cobrar UN شطب الخسائر في النقدية والحسابات المستحقة القبض
    Esos instrumentos financieros son, ante todo, cuentas bancarias, depósitos a plazo, cuentas a la vista, cuentas por cobrar y cuentas por pagar. UN وتتألف هذه الأدوات المالية أساسا من الحسابات المصرفية والودائع لأجَل والحسابات تحت الطلب والحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع.
    9. Paso a pérdidas de dinero en efectivo, deudas por cobrar y bienes 24 UN 9- شطب خسائر النقدية، والحسابات المستحقة القبض والممتلكات 25
    El riesgo de crédito puede proceder de efectivo y equivalentes al efectivo, inversiones, cuentas por cobrar de contribuciones, anticipos y otras cuentas por cobrar. UN ويمكن أن تنشأ مخاطر الائتمان من النقدية ومكافئات النقدية والاستثمارات والحسابات المستحقة القبض من التبرعات والسلف والمبالغ الأخرى المستحقة القبض.
    Paso a pérdidas y ganancias de las pérdidas de efectivo y de cuentas por cobrar UN شطب الخسائر في النقدية والحسابات المستحقة القبض
    Efectivo y equivalentes de efectivo, contribuciones por recibir, anticipos y otras cuentas por cobrar UN النقدية ومُكافِئات النقدية، والحسابات المستحقة القبض، والسلف والحسابات الأخرى المستحقة القبض
    La Junta observó que tanto en las cuentas por pagar como en las cuentas por cobrar había saldos históricos arrastrados del sistema antiguo. UN ولاحظ المجلس وجود أرصدة قديمة كانت مسجلة في النظام القديم وحُملت في كل من الحسابات المستحقة الدفع والحسابات المستحقة القبض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more