b) personas nacidas en el territorio que seguía siendo del Estado predecesor y residentes en el Estado sucesor; | UN | )ب( اﻷشخاص الذين ولدوا فيما ظل يشكل اقليم الدولة السلف والذين يقيمون في الدولة الخلف؛ |
a) personas nacidas en el territorio que había pasado a ser del Estado sucesor y residentes en el Estado sucesor; y | UN | )أ( اﻷشخاص الذين ولدوا فيما أصبح يشكل اقليم الدولة الخَلَف والذين يقيمون في الدولة الخلف؛ و |
d) personas naturalizadas en el Estado predecesor y residentes en el Estado sucesor; y | UN | )د( اﻷشخاص الذين تجنسوا في الدولة السلف والذين يقيمون في الدولة الخلف؛ و |
e) personas que poseyeran la nacionalidad secundaria de una entidad que pasara a ser parte de un Estado sucesor y residentes en el Estado predecesor. | UN | )ﻫ( اﻷشخاص الحائزون على الجنسية الثانوية لكيان أصبح يشكل جزءاً من دولة خلف والذين يقيمون في الدولة السلف. |
b) personas nacidas en el extranjero pero que hubiesen adquirido la nacionalidad del Estado predecesor mediante la aplicación del principio de jus sanguinis y residentes en ese determinado Estado sucesor; | UN | )ب( اﻷشخاص الذين ولدوا في الخارج ولكنهم اكتسبوا جنسية الدولة السلف عن طريق تطبيق مبدأ " حق الدم " والذين يقيمون في الدولة الخلف بالذات؛ |
c) personas naturalizadas en el Estado predecesor y residentes en ese determinado Estado sucesor; y | UN | )ج( اﻷشخاص الذين تجنسوا في الدولة السلف والذين يقيمون في الدولة الخلف بالذات؛ و |
a) personas nacidas en el territorio que había pasado a ser del Estado sucesor A y residentes en el Estado sucesor B; y | UN | )أ( اﻷشخاص الذين ولدوا فيما أصبح يشكل اقليم الدولة الخلف ألف والذين يقيمون في الدولة الخلف باء؛ |
b) personas que poseyeran la nacionalidad secundaria de una entidad que pasara ser parte del Estado sucesor A y residentes en el Estado sucesor B; y | UN | )ب( اﻷشخاص الحاصلون على الجنسية الثانوية لكيان أصبح يشكل جزءاً من الدولة الخلف ألف والذين يقيمون في الدولة الخلف باء؛ |
c) personas nacidas en el extranjero pero que hubieran adquirido la nacionalidad del Estado predecesor mediante la aplicación del principio de jus sanguinis y residentes en un tercer Estado; y | UN | )ج( اﻷشخاص الذين ولدوا في الخارج ولكنهم اكتسبوا جنسية الدولة السلف عن طريق تطبيق مبدأ " حق الدم " والذين يقيمون في دولة ثالثة؛ و |
d) personas naturalizadas en el Estado predecesor y residentes en un tercer Estado. | UN | )د( اﻷشخاص الذين تجنسوا في الدولة السلف والذين يقيمون في دولة ثالثة. |
b) Personas nacidas en el extranjero pero que hubiesen adquirido la nacionalidad del Estado predecesor mediante la aplicación del principio de jus sanguinis y residentes en ese determinado Estado sucesor; | UN | )ب( اﻷشخاص الذين ولدوا في الخارج ولكنهم اكتسبوا جنسية الدولة السلف عن طريق تطبيق مبدأ " حق الدم " والذين يقيمون في الدولة الخلف المعنية؛ |
c) Personas naturalizadas en el Estado predecesor y residentes en ese determinado Estado sucesor; | UN | )ج( اﻷشخاص الذين اكتسبوا الجنسية في الدولة السلف والذين يقيمون في الدولة الخلف المعنية؛ |
c) personas nacidas en el extranjero pero que hubiesen adquirido la nacionalidad del Estado predecesor sobre la base del principio de jus sanguinis y residentes en el Estado sucesor; | UN | )ج( اﻷشخاص الذين ولدوا في الخارج ولكنهم اكتسبوا جنسية الدولة السلف على أساس مبدأ " حق الدم " والذين يقيمون في الدولة الخلف؛ |
a) personas nacidas en el territorio que había pasado a ser de ese determinado Estado sucesor y residentes en ese Estado sucesor o en un tercer Estado; | UN | )أ( اﻷشخاص الذين ولدوا فيما أصبح يُشكل اقليم تلك الدولة الخلف بالذات والذين يقيمون في تلك الدولة الخلف أو في دولة ثالثة؛ |
d) personas que poseyeran la nacionalidad secundaria de una entidad que pasara a ser parte de ese determinado Estado sucesor y residentes en ese Estado sucesor o en un tercer Estado. | UN | )د( اﻷشخاص الحائزون على الجنسية الثانوية لكيان أصبح يشكل جزءاً من تلك الدولة الخَلَف بالذات والذين يقيمون في تلك الدولة الخلف أو في دولة ثالثة. |
a) Personas nacidas en el territorio que había pasado a ser de ese determinado Estado sucesor y residentes en ese Estado sucesor o en un tercer Estado; | UN | )أ( اﻷشخاص الذين كان مسقط رأسهم في إقليم أصبح إقليم لتلك الدولة الخلف المعنية والذين يقيمون في تلك الدولة الخلف أو في دولة ثالثة؛ |
d) Personas que poseyeran la nacionalidad secundaria de una entidad que pasara a ser parte de este determinado Estado sucesor y residentes en ese Estado sucesor o en un tercer Estado. | UN | )د( اﻷشخاص الحائزون على الجنسية الثانوية لكيان أصبح يشكل جزءا من تلك الدولة المعنية والذين يقيمون في تلك الدولة الخلف أو في دولة ثالثة. |
Se expresaron reservas acerca de la referencia en el apartado a) del párrafo 14 a las " personas nacidas en el territorio que había pasado a ser del Estado sucesor y residentes... en un tercer Estado " , y el criterio de residencia en un tercer Estado no se consideró pertinente en este caso. | UN | وأُبديت تحفظات على الاشارة في الفقرة ٤١ )أ( إلى " اﻷشخاص الذين ولدوا فيما أصبح يشكل اقليم الدولة الخلف والذين يقيمون ... في دولة ثالثة " واعتبر معيار الاقامة في دولة ثالثة غير ذي صلة بالموضوع في الحالة قيد البحث. |