"والرصيد المالي" - Translation from Arabic to Spanish

    • y saldos de los fondos
        
    • y saldo de fondos
        
    • y al saldo
        
    • y de los saldos de los fondos
        
    • y capital financiero
        
    • y el saldo de fondos
        
    • y los saldos de los fondos
        
    Monto total de reservas y saldos de los fondos UN مجمــــوع الخصــــوم والاحتياطيات والرصيد المالي
    PNUD - Panorama 1998: Estado de activos, pasivos y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 1998 8 UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، لمحة عامة، ١٩٩٨: بيان اﻷصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨
    Actividades con cargo a otros recursos: Estado de activos, pasivos y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 1998 UN والرصيد المالي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ تقاسـم تكاليـف برنامــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    En el cuadro 1 se presenta información sobre los ingresos, gastos y saldo de fondos. UN ويبين الجدول 1 المعلومات المتعلقة بالإيرادات والنفقات والرصيد المالي.
    Nota: En su séptimo período de sesiones, el Grupo de Trabajo de composición abierta aprobó un aumento de 505.675 dólares en el presupuesto por programas para 2011 que se financiaría con cargo a la reserva y al saldo del fondo del Fondo Fiduciario del Convenio de Basilea UN ملاحظة: اعتمد الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السابعة زيادة قدرها 675 505 دولار في الميزانية البرنامجية لعام 2011 يتم توفيرها من الاحتياطي والرصيد المالي للصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل.
    MONTO TOTAL DE LAS RESERVAS y de los saldos de los fondos UN مجموع الاحتياطيات والرصيد المالي
    Total de reservas y saldos de los fondos UN مجموع الاحتياطيات والرصيد المالي
    Servicios de apoyo reembolsables y actividades especiales: Estado de activos, pasivos y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 1998 17 UN خدمات الدعم واﻷنشطة الخاصة التي ترد تكاليفها: بيان اﻷصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨
    Fondos establecidos por la Asamblea General y administrados por el PNUD: Estado de activos, pasivos y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 1998 20 UN الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: بيان اﻷصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨
    Reservas y saldos de los fondos UN الاحتياطيات والرصيد المالي
    Cuadro 1 b) PNUD — Panorama 1998: Estado de activos, pasivos y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 1998 UN الجدول ١ )ب( - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، لمحة عامة، ١٩٩٨: بيان اﻷصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨
    Cuadro 2 b) Actividades con cargo a los recursos ordinarios: Estado de activos, pasivos y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 1998 UN الجدول ٢ )ب( - اﻷنشطة الممولة من الموارد العادية: بيان اﻷصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨
    Cuadro 1 b) PNUD - Panorama 1999: estado de activos, pasivos y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre UN الجدول 1 )ب( برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - لمحة عامة، 1999: بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر
    Cuadro 4 b) Servicios de apoyo reembolsables y actividades especiales: estado de activos, pasivos y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 1999 UN الجدول 4 )ب( خدمات الدعم والأنشطة الخاصة التي ترد تكاليفها - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Cuadro 5 b) Fondos establecidos por la Asamblea General y administrados por el PNUD: estado de activos, pasivos y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 1999 UN الجدول 5 )ب( الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    PNUD - Panorama 1999: estado de activos, pasivos y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre UN )ب( - برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - لمحة عامة، 1999: بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي في 31 كانون الأول/ ديسمبر
    Ingresos, gastos y saldo de fondos en el período comprendido entre la fecha de inicio de la Misión (13 de julio de 1998) y el 30 de junio de 2008 UN الإيرادات والنفقات والرصيد المالي للفترة الممتدة منذ الإنشاء (13 تموز/يوليه 1998) وحتى 30 حزيران/يونيه 2008
    Ingresos, gastos y saldo de fondos para el período comprendido entre el inicio de la misión (31 de julio de 2000) y el 30 de junio de 2011 UN الإيرادات والنفقات والرصيد المالي للفترة الممتدة منذ الإنشاء (في 31 تموز/يوليه 2000) وحتى 30 حزيران/يونيه 2011
    Nota: El Grupo de Trabajo de composición abierta, en su séptimo período de sesiones, aprobó un aumento de 505.675 dólares en el presupuesto por programas para 2011 que se financiará con cargo a la reserva y al saldo del Fondo Fiduciario del Convenio de Basilea. UN ملحوظة: اعتمد الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه السابع زيادة قدرها 675 505 دولار في الميزانية البرنامجية لعام 2011 يتم توفيرها من الاحتياطي والرصيد المالي للصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل.
    MONTO TOTAL DE LAS RESERVAS y de los saldos de los fondos UN مجموع الاحتياطي والرصيد المالي
    En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero. UN وفي هذا الصدد، تحتاج إلى قدرة مؤسسية وتكنولوجية والوصول إلى الأسواق والرصيد المالي.
    En el cuadro 2 del informe del Secretario General figura información sobre el activo disponible, el pasivo y el saldo de fondos al 30 de junio de 2012. UN 5 - ويقدم الجدول 2 من تقرير الأمين العام معلومات عن الأصول النقدية والخصوم والرصيد المالي في 30 حزيران/يونيه 2012.
    MONTO TOTAL DE LOS PASIVOS, LAS RESERVAS y los saldos de los fondos UN مجموع الخصــوم والاحتياطيات والرصيد المالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more