"والسابعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y séptima
        
    • y séptimo
        
    • y VII
        
    • séptimo y
        
    • y siete
        
    • y las
        
    • un séptimo
        
    • la séptima
        
    Las sesiones cuarta, quinta, sexta y séptima, así como parte de la octava fueron dedicadas al examen de los acontecimientos. UN وكرست الجلسات الرابعة والخامسة والسادسة والسابعة وجزء من الجلسة الثامنة لاستعراض التطورات.
    30. Este subtema se examinó en las sesiones plenarias cuarta y séptima, los días 29 de agosto y 1º de septiembre. UN ٠٣- جرى النظر في هذا البند الفرعي في الجلستين العامتين الرابعة والسابعة المعقودتين في ٩٢ آب/أغسطس و١ أيلول/سبتمبر.
    Párrafos sexto y séptimo del preámbulo UN الفقرتان السادسة والسابعة من الديباجة
    El proceso de examen prosiguió a lo largo de los períodos de sesiones sexto y séptimo del OSE. UN واستمرت عملية الاستعراض طوال الدورتين السادسة والسابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    La OSP utilizará dicho capital de operaciones de conformidad con las disposiciones de los artículos VI y VII del presente Reglamento. UN ويستخدم مكتب خدمــات المشاريع رأس المـال المتــداول وفقا ﻷحكام المادتين السادسة والسابعة من هذا النظام.
    Las regiones VI y VII permanecieron igual en su cobertura; las regiones II, V y VIII disminuyeron. UN وحافظت المنطقتان الثالثة والسابعة على مستوى التغطية ذاته، بينما انخفضت التغطية في المناطق الثانية والخامسة والثامنة.
    Asimismo, el preámbulo tiene tres párrafos nuevos: el quinto, el séptimo y el noveno. UN وفضلا عن ذلك، تتضمن الديباجة ثلاث فقرات جديدة، هي الخامسة والسابعة والتاسعة.
    60. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones cuarta y séptima, celebradas los días 13 y 16 de junio, respectivamente. UN 60- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الرابعة والسابعة المعقودتين في 13 و16 حزيران/يونيه، على التوالي.
    Por tanto, esos exámenes en su mayoría incluían reclamaciones mencionadas en las series sexta y séptima. UN وهكذا شملت هذه الاستعراضات في معظمها المطالبات المذكورة في الدفعتين السادسة والسابعة.
    16. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y séptima, celebradas los días 5 y 13 de junio respectivamente. UN 16- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي أثناء جلستيها الثانية والسابعة في 5 و13 حزيران/يونيه على التوالي.
    20. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y séptima, celebradas los días 5 y 13 de junio respectivamente. UN 20- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي خلال جلستيها الثانية والسابعة في 5 و13 حزيران/يونيه على التوالي.
    28. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones tercera y séptima, celebradas los días 6 y 13 de junio respectivamente. UN 28- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي خلال جلستيها الثالثة والسابعة يومي 6 و13 حزيران/يونيه على التوالي.
    30. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones tercera y séptima, celebradas los días 5 y 13 de junio respectivamente. UN 30- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي خلال جلستيها الثالثة والسابعة يومي 5 و13 حزيران/يونيه على التوالي.
    Los interesados en obtener los informes por separado correspondientes a los períodos de sesiones anuales sexto y séptimo del Comité de Coordinación pueden dirigir su solicitud a la Oficina del Alto Comisionado. UN ويمكن الحصول من المفوضية، بناء على الطلب، على تقارير منفصلة عن الدورتين السنويتين السادسة والسابعة للجنة التنسيق.
    El Gobierno de Lesotho ha asignado a la reducción de la pobreza la máxima prioridad en el sexto y séptimo Plan Nacional de Desarrollo. UN إن حكومة ليسوتو قد جعلت تقليل الفقر الموضوع ذا أعلى درجة في التنمية في خطتيها الوطنيتين الإنمائيتين السادسة والسابعة.
    Artículo IV y párrafos sexto y séptimo del preámbulo UN المادة الرابعة والفقرتان السادسة والسابعة من الديباجة
    Párrafos sexto y séptimo del preámbulo UN الفقرتان السادسة والسابعة من الديباجة
    El Grupo también desea invertir el orden de los párrafos sexto y séptimo del preámbulo. UN وقال إن المجموعة تود أن يُعكْسَ ترتيب الفقرتين السادسة والسابعة من الديباجة.
    El orador hace hincapié en que, según los artículos VI y VII de su estatuto, el INSTRAW debe financiarse con contribuciones voluntarias. UN وأكد أن المادتين السادسة والسابعة من النظام الأساسي للمعهد تنصان على ضرورة تمويله من التبرعات.
    La utilización y la continuación del desarrollo de los procedimientos y mecanismos respectivos previstos en los artículos V, VI y VII de la Convención; UN :: استخدام ومواصلة تطوير الإجراءات والآليات القائمة بموجب المواد الخامسة والسادسة والسابعة من الاتفاقية؛
    Tienen categoría de funcionarios de la Organización con arreglo a los artículos V y VII de la Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de las Naciones Unidas. UN ولهم مركز مسؤولين في المنظمة بموجب المادتين الخامسة والسابعة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها.
    El proceso prosiguió en los períodos de sesiones sexto, séptimo y octavo del OSE. UN واستمرت العملية طوال الدورات السادسة والسابعة والثامنة للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Los padres de las víctimas cinco, seis y siete no eran suscriptores, pero tenían vecinos que lo eran. Open Subtitles أهالي الضحية الخامسة والسادسة والسابعة ليسوا مشتركين لكنهم لديهم جيران مشتركين
    Martes, oh tuvimos una recaudación para una compañía entre las 4:00 y las 7:00 Open Subtitles الثلاثاء الماضي، أقمنا حفل جمع تبرعات خاص بالشركات بين الساعة الرابعة والسابعة
    Él tiene un sexto, un séptimo y un octavo. Open Subtitles لديه الحاسة السادسة والسابعة والثامنة
    Tres centros de atención ya fueron habilitados: en la Comisaría Sexta, en la séptima y Décima Quinta de Asunción, capital. UN وثمة ثلاثة مراكز لتقديم خدمات الرعاية قد باشرت أعمالها بالفعل في المخافر السادسة والسابعة والحادية عشرة لشرطة العاصمة أسونثيون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more