Incluyen provisiones generales para el personal de seguridad, como clavos, martillos, candados, pintura y linternas. | UN | اللوازم من المخازن العامة كالمسامير والمطارق والأقفال والطلاء ومصابيح الجيب اللازمة لأغراض الأمن |
Incluye pistolas y suministros conexos para el personal de seguridad, así como artículos diversos como clavos, martillos, pintura, etc. | UN | تشمل المسدسات ولوازمها لحراس الأمن ومواد متفرقة كالمسامير والمطارق والطلاء وغيرها. |
Construcción del taller de chapistería y pintura y de la zona de estacionamiento: | UN | بناء ورشة للطرق والطلاء ومنطقة موقف سيارات: |
Esta es una lista indicativa de de los fabricantes actuales y anteriores de TBT y pinturas con TBT. | UN | هذه القائمة إشارية لجهات تصنيع مركبات ثلاثي بوتيل القصدير والطلاء المصنوع منها. |
Se sabe que dentro de Barqan funcionan industrias del aluminio, fibra de vidrio, plásticos, revestimiento galvánico e industrias militares. | UN | ومن الصناعات المعروفة في برقين صناعة الألمنيوم، والزجاج المغزول، والبلاستيك، والطلاء بالكهرباء، والصناعات العسكرية. |
La manifestación fue pacífica, con la excepción de unos 30 manifestantes que lanzaron piedras, vidrios y pintura contra el edificio de la Embajada. | UN | وكانت المظاهرة سلمية باستثناء نحو 30 متظاهرا، قاموا بإلقاء الحجارة والزجاج والطلاء على مبنى السفارة. |
Están vendiendo electricidad a la red de suministro gracias a paneles solares, pintura reflectante, entre otras cosas. | TED | الان، الكنيسة هي التي تقوم ببيع الكهرباء للشركة بفضل لوحات الطاقة الشمسية، والطلاء العاكس، واشياء اخرى. |
Dientes asomándose a través de líneas viscerales de óleo y pintura de espray. | TED | مع خطوط مائلة عميقة من الزيت والطلاء تكشف الأسنان. |
Usaba óleo en barra, creyones, pintura en espray y lápices y sacaba palabras de los menús, cómics y libros de texto que mantenía abiertos en el piso de su estudio. | TED | واستخدم قضبان الزيت والطباشير الملونة والطلاء المرشوش وأقلام الرصاص واقتبس كتاباته من قوائم الطعام والكتب الهزلية والكتب الدراسية التي كان يبقيها مفتوحة على أرضية مرسمه. |
Arrancamos todo el vinil, y la pintura que cubría por completo a este fantástico caparazón de aluminio. | TED | جردناها من جميع الفينيل والطلاء الذي كان يغطيها هذا الهيكل الألمونيوم الرائع |
Gran cosa. Fideos secos, cola, pintura. ¡Ay, sí! | Open Subtitles | شيء مستحيل، معكرونة جافة، والطلاء وبعض الصمغ |
Esos chicos y su pintura de rociador. Que Dios los bendiga. | Open Subtitles | أولئك الأطفال والطلاء الرذاذ، حفظهم الله. |
Y pintura y laca. Está detallado en la factura. | Open Subtitles | والطلاء واللك المصفى كل شيء مدون بهذه الفاتورة |
Es una combinación de dos de mis cosas favoritas armas de juguete y pintura. | Open Subtitles | انها تمزج اثنين من أشيائي المفضلة الرشاشات اللعبة والطلاء |
Seguro, la marca de las copas el rasguño, la pintura y esas tres marquitas. | Open Subtitles | بالتأكيد، علامات الأكواب والخدوش والطلاء وتلك الكسرات الثلاثة |
Seguro. Las marcas de vasos, las rozaduras, la pintura y esas tres astillas. | Open Subtitles | بالتأكيد، علامات الأكواب والخدوش والطلاء وتلك الكسرات الثلاثة |
Se puede aprender mucho de Internet, como la forma de convertir fertilizante y pintura en explosivos. | Open Subtitles | يمكنكِ ان تتعلمي الكثير من الانترنت مثل كيف ان تحولي السماد العادي والطلاء الى متفجرات |
Esta es una lista indicativa de de los fabricantes actuales y anteriores de TBE y pinturas con TBE. | UN | هذه القائمة إشارية لجهات تصنيع مركبات ثلاثي بوتيل القصدير والطلاء المصنوع منها. |
Un representante dijo que la nanotecnología era importante para el desarrollo sostenible y la competitividad económica, dado que se utilizaba en industrias como las de textiles, plásticos y pinturas. | UN | وقال أحد الممثلين إن التكنولوجيا النانوية تعتبر عنصراً هاماً للتنمية المستدامة والقدرات التنافسية الاقتصادية بالنظر إلى أنها تستخدم في الصناعات مثل صناعات النسيج والبلاستيك والطلاء. |
De aquí para allá con telas y pinturas, ese es otro tipo de reina. | Open Subtitles | أنزعج وأهتاج بشأن قماش الستائر والطلاء وألوانه. بصراحة هذا نوع آخر من مهام الملكة الأنثوية. |
Entre esos acabados de metal y baños electrolíticos cabe citar: revestimiento de cromo endurecido; revestimiento de cromo para fines ornamentales; anodizado por ácido crómico; revestimiento de níquel, cadmio y plomo; revestimiento metálico y plásticos y revestimiento de zinc alcalino. | UN | ومن الأمثلة على ذلك: الطلاء بالكروم الصلد؛ والطلاء بالكروميوم التزييني؛ والأنودة بحامض الكروميك؛ والطلاء بالنيكل أو الكادميوم أو الرصاص؛ والطلاء المعدني على اللدائن؛ والطلاء القلوي بالزنك. |
Los principales usos de las sustancias relacionadas con el PFOS en el área de enchapado metálico son el cromado, el anodizado y el decapado con ácido. | UN | تتمثل الاستخدامات الرئيسية للمواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في طلاء المعادن في الطلاء بالكروم والطلاء بالتحليل الكهربائي، والتنظيف بالحامض. |
C. Sobre la base de la información presentada a la secretará, los usos para los que hay alternativas en los países desarrollados son: espumas ignífugas, alfombras, curtidos/ropa, textiles/tapizado, papel y envoltorios, revestimientos y aditivos para revestimiento , productos de limpieza industrial y doméstica , plaguicidas e insecticidas. | UN | جيم - استنادا إلى المعلومات المقدمة إلى الأمانة، تشمل الاستخدامات التي توجد لها بدائل في البلدان المتقدمة النمو ما يلي: رغاوي مكافحة الحرائق، والسجاد، والجلود/الملابس، والمنسوجات/المفروشات والورق والتغليف، والطلاء ومضافات الطلاء، ومنتجات التنظيف الصناعية المنزلية، و مبيدات الآفات والمبيدات الحشرية. |