"والطلاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pintura
        
    • y pinturas
        
    • revestimiento
        
    • enchapado
        
    • revestimientos
        
    Incluyen provisiones generales para el personal de seguridad, como clavos, martillos, candados, pintura y linternas. UN اللوازم من المخازن العامة كالمسامير والمطارق والأقفال والطلاء ومصابيح الجيب اللازمة لأغراض الأمن
    Incluye pistolas y suministros conexos para el personal de seguridad, así como artículos diversos como clavos, martillos, pintura, etc. UN تشمل المسدسات ولوازمها لحراس الأمن ومواد متفرقة كالمسامير والمطارق والطلاء وغيرها.
    Construcción del taller de chapistería y pintura y de la zona de estacionamiento: UN بناء ورشة للطرق والطلاء ومنطقة موقف سيارات:
    Esta es una lista indicativa de de los fabricantes actuales y anteriores de TBT y pinturas con TBT. UN هذه القائمة إشارية لجهات تصنيع مركبات ثلاثي بوتيل القصدير والطلاء المصنوع منها.
    Se sabe que dentro de Barqan funcionan industrias del aluminio, fibra de vidrio, plásticos, revestimiento galvánico e industrias militares. UN ومن الصناعات المعروفة في برقين صناعة الألمنيوم، والزجاج المغزول، والبلاستيك، والطلاء بالكهرباء، والصناعات العسكرية.
    La manifestación fue pacífica, con la excepción de unos 30 manifestantes que lanzaron piedras, vidrios y pintura contra el edificio de la Embajada. UN وكانت المظاهرة سلمية باستثناء نحو 30 متظاهرا، قاموا بإلقاء الحجارة والزجاج والطلاء على مبنى السفارة.
    Están vendiendo electricidad a la red de suministro gracias a paneles solares, pintura reflectante, entre otras cosas. TED الان، الكنيسة هي التي تقوم ببيع الكهرباء للشركة بفضل لوحات الطاقة الشمسية، والطلاء العاكس، واشياء اخرى.
    Dientes asomándose a través de líneas viscerales de óleo y pintura de espray. TED مع خطوط مائلة عميقة من الزيت والطلاء تكشف الأسنان.
    Usaba óleo en barra, creyones, pintura en espray y lápices y sacaba palabras de los menús, cómics y libros de texto que mantenía abiertos en el piso de su estudio. TED واستخدم قضبان الزيت والطباشير الملونة والطلاء المرشوش وأقلام الرصاص واقتبس كتاباته من قوائم الطعام والكتب الهزلية والكتب الدراسية التي كان يبقيها مفتوحة على أرضية مرسمه.
    Arrancamos todo el vinil, y la pintura que cubría por completo a este fantástico caparazón de aluminio. TED جردناها من جميع الفينيل والطلاء الذي كان يغطيها هذا الهيكل الألمونيوم الرائع
    Gran cosa. Fideos secos, cola, pintura. ¡Ay, sí! Open Subtitles شيء مستحيل، معكرونة جافة، والطلاء وبعض الصمغ
    Esos chicos y su pintura de rociador. Que Dios los bendiga. Open Subtitles أولئك الأطفال والطلاء الرذاذ، حفظهم الله.
    Y pintura y laca. Está detallado en la factura. Open Subtitles والطلاء واللك المصفى كل شيء مدون بهذه الفاتورة
    Es una combinación de dos de mis cosas favoritas armas de juguete y pintura. Open Subtitles انها تمزج اثنين من أشيائي المفضلة الرشاشات اللعبة والطلاء
    Seguro, la marca de las copas el rasguño, la pintura y esas tres marquitas. Open Subtitles بالتأكيد، علامات الأكواب والخدوش والطلاء وتلك الكسرات الثلاثة
    Seguro. Las marcas de vasos, las rozaduras, la pintura y esas tres astillas. Open Subtitles بالتأكيد، علامات الأكواب والخدوش والطلاء وتلك الكسرات الثلاثة
    Se puede aprender mucho de Internet, como la forma de convertir fertilizante y pintura en explosivos. Open Subtitles يمكنكِ ان تتعلمي الكثير من الانترنت مثل كيف ان تحولي السماد العادي والطلاء الى متفجرات
    Esta es una lista indicativa de de los fabricantes actuales y anteriores de TBE y pinturas con TBE. UN هذه القائمة إشارية لجهات تصنيع مركبات ثلاثي بوتيل القصدير والطلاء المصنوع منها.
    Un representante dijo que la nanotecnología era importante para el desarrollo sostenible y la competitividad económica, dado que se utilizaba en industrias como las de textiles, plásticos y pinturas. UN وقال أحد الممثلين إن التكنولوجيا النانوية تعتبر عنصراً هاماً للتنمية المستدامة والقدرات التنافسية الاقتصادية بالنظر إلى أنها تستخدم في الصناعات مثل صناعات النسيج والبلاستيك والطلاء.
    De aquí para allá con telas y pinturas, ese es otro tipo de reina. Open Subtitles أنزعج وأهتاج بشأن قماش الستائر والطلاء وألوانه. بصراحة هذا نوع آخر من مهام الملكة الأنثوية.
    Entre esos acabados de metal y baños electrolíticos cabe citar: revestimiento de cromo endurecido; revestimiento de cromo para fines ornamentales; anodizado por ácido crómico; revestimiento de níquel, cadmio y plomo; revestimiento metálico y plásticos y revestimiento de zinc alcalino. UN ومن الأمثلة على ذلك: الطلاء بالكروم الصلد؛ والطلاء بالكروميوم التزييني؛ والأنودة بحامض الكروميك؛ والطلاء بالنيكل أو الكادميوم أو الرصاص؛ والطلاء المعدني على اللدائن؛ والطلاء القلوي بالزنك.
    Los principales usos de las sustancias relacionadas con el PFOS en el área de enchapado metálico son el cromado, el anodizado y el decapado con ácido. UN تتمثل الاستخدامات الرئيسية للمواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في طلاء المعادن في الطلاء بالكروم والطلاء بالتحليل الكهربائي، والتنظيف بالحامض.
    C. Sobre la base de la información presentada a la secretará, los usos para los que hay alternativas en los países desarrollados son: espumas ignífugas, alfombras, curtidos/ropa, textiles/tapizado, papel y envoltorios, revestimientos y aditivos para revestimiento , productos de limpieza industrial y doméstica , plaguicidas e insecticidas. UN جيم - استنادا إلى المعلومات المقدمة إلى الأمانة، تشمل الاستخدامات التي توجد لها بدائل في البلدان المتقدمة النمو ما يلي: رغاوي مكافحة الحرائق، والسجاد، والجلود/الملابس، والمنسوجات/المفروشات والورق والتغليف، والطلاء ومضافات الطلاء، ومنتجات التنظيف الصناعية المنزلية، و مبيدات الآفات والمبيدات الحشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus