La situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán: proyecto de resolución | UN | حالة النساء والفتيات في أفغانستان: مشروع قرار |
Informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán | UN | تقرير الأمين العام عن حالة النساء والفتيات في أفغانستان |
Informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán | UN | تقرير الأمين العام عن حالة النساء والفتيات في أفغانستان |
Informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán | UN | تقرير الأمين العام عن حالة النساء والفتيات في أفغانستان |
Pese a dichos avances, las mujeres y las niñas del Afganistán afrontan arduos problemas en materia de seguridad y derechos humanos, así como de índole social y económica. | UN | 71 - وعلى الرغم من هذه المكاسب، لا تزال النساء والفتيات في أفغانستان تواجهن تحديات هائلة في مجال الأمن وحقوق الإنسان والجوانب الاجتماعية والاقتصادية. |
Con arreglo al proyecto de resolución I, sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán, el Consejo exhortaría enérgicamente a todas las facciones afganas a poner fin a sus políticas discriminatorias y a reconocer, proteger y promover la igualdad de derechos y la dignidad de las mujeres y los hombres. | UN | وفي مشروع القرار اﻷول بشأن حالة النساء والفتيات في أفغانستان حث المجلس بقوة الفصائل اﻷفغانية على إنهاء سياساتها التمييزية والاعتراف بالمساواة في الحقوق والمنزلة بين النساء والرجال وحمايتها وتعزيزها. |
Proyecto de resolución titulado “La situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán” | UN | مشروع قرار بعنوان " حالة النساء والفتيات في أفغانستان " |
1999/14. La situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán 41 | UN | 1999/14 حالة النساء والفتيات في أفغانستان 42 |
1999/14. La situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán | UN | 1999/14 حالة النساء والفتيات في أفغانستان |
La situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán | UN | حالة النساء والفتيات في أفغانستان |
Informe sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán, presentado por el Secretario General de conformidad con la resolución 1994/14 de la Subcomisión | UN | تقرير الأمين العام عن وضع النساء والفتيات في أفغانستان مقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 1999/14 |
La situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán | UN | حالة النساء والفتيات في أفغانستان |
La situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán sigue siendo inaceptable. | UN | 45 - ولا يزال وضع النساء والفتيات في أفغانستان غير مقبول. |
Situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán | UN | حالة المرأة والفتيات في أفغانستان |
3. Estos últimos meses se han aprobado las siguientes resoluciones sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán. | UN | 3- وقد اتُّخذت، خلال الأشهر الماضية، القرارات التالية بشأن حالة النساء والفتيات في أفغانستان. |
Situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán | UN | حالة المرأة والفتيات في أفغانستان |
La Comisión invitó a la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer a que siguiera examinando la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán y presentara un informe a la Asamblea General y a la Comisión. | UN | ودعت اللجنة المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة إلى أن تواصل استعراض الأوضاع الخاصة بالنساء والفتيات في أفغانستان وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة وإلى اللجنة. |
Desde 2000, el Consejo Económico y Social ha prestado atención específicamente a la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán. | UN | 249 - ومنذ عام 2000، أصبح المجلس الاقتصادي والاجتماعي يولي اهتماما خاصا لحالة النساء والفتيات في أفغانستان. |
7. Apoya las actividades de las Naciones Unidas destinadas a promover los derechos fundamentales de las mujeres y las niñas en el Afganistán, así como la búsqueda de posibilidades de un compromiso constructivo a escala comunitaria en el marco de proyectos comunitarios; | UN | 7- تؤيد أنشطة الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز الحقوق الأساسية للنساء والفتيات في أفغانستان والبحث عن سبل التعامل البناء على الصعيد المجتمعي في إطار مشاريع مجتمعية؛ |
4. En su 46º período de sesiones, celebrado en marzo de 2002, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, sin recurrir a una votación, recomendó que el Consejo Económico y Social aprobara una resolución sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán. | UN | 4- في الدورة السادسة والأربعين التي عقدت في آذار/مارس 2002، أوصت لجنة وضع المرأة، بدون اللجوء إلى التصويت، بأن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارا بشأن حالة النساء والفتيات في أفغانستان. |
Los participantes señalaron la mejora significativa en las vidas de las mujeres y las niñas del Afganistán y las dificultades que estas enfrentan. | UN | 53 - وأشار أعضاء الفريق إلى التحسن الكبير في حياة النساء والفتيات في أفغانستان والتحديات التي يواجهنها. |