"والهيئة الفرعية" - Translation from Arabic to Spanish

    • y el Órgano Subsidiario
        
    • y del Órgano Subsidiario
        
    • y al Órgano Subsidiario
        
    • y el Organo Subsidiario
        
    • el Órgano Subsidiario de
        
    • y del Organo Subsidiario
        
    • y el OSACT
        
    • y Órgano Subsidiario
        
    • y el OSE
        
    • del Órgano Subsidiario de
        
    La Comisión Principal II y el Órgano Subsidiario 2 también celebraron sesiones y consultas oficiosas durante ese período. UN وعقدت أيضا اللجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2 جلسات ومشاورات غير رسمية خلال تلك الفترة.
    La Comisión Principal II y el Órgano Subsidiario 2 también celebraron sesiones y consultas oficiosas durante ese período. UN كما عقدت اللجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2 جلسات ومشاورات غير رسمية خلال تلك الفترة.
    La Comisión Principal II y el Órgano Subsidiario 2 también celebraron sesiones y consultas oficiosas durante ese período. UN كما عقدت اللجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2 جلسات ومشاورات غير رسمية خلال تلك الفترة.
    Nota de los Presidentes del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y del Órgano Subsidiario de Ejecución UN مذكرة من رئيسي الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ
    ii) Dé asesoramiento a la Conferencia de las Partes y al Órgano Subsidiario de Ejecución, teniendo en cuenta los resultados obtenidos en lo relativo al apartado i), respecto del ulterior desarrollo, perfeccionamiento, mejora y utilización de metodologías comparables para: UN ' ٢ ' توفير المشورة لمؤتمر اﻷطراف والهيئة الفرعية للتنفيذ، آخذة في اعتبارها محصلة الفقرة الفـرعية ' ١ ' أعـلاه، بشـأن مواصلـة تطوير وصقل وتحسين واستخدام منهجيات مقارنة لما يلي:
    i) El Organo Subsidiario de Ejecución y el Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico UN `١` الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    i) Informes del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, el Órgano Subsidiario de Ejecución y el Grupo Especial del Artículo 13 UN `١` تقارير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، والهيئة الفرعية للتنفيذ، والفريق المخصص للمادة ٣١
    DIVISIÓN DEL TRABAJO ENTRE el Órgano Subsidiario de EJECUCIÓN y el Órgano Subsidiario DE ASESORAMIENTO UN تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية
    Deseando precisar más la división del trabajo entre el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Órgano Subsidiario de Ejecución, UN وإذ يرغب في زيادة توضيح تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ،
    División del trabajo entre el Órgano Subsidiario de Ejecución y el Órgano Subsidiario de Asesoramiento UN تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية
    Deseando precisar más la división del trabajo entre el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Órgano Subsidiario de Ejecución, UN وإذ يرغب في زيادة توضيح تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ،
    División del trabajo entre el Órgano Subsidiario de Ejecución y el Órgano Subsidiario de Asesoramiento UN تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية
    Deseando precisar más la división del trabajo entre el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Órgano Subsidiario de Ejecución, UN وإذ يرغب في زيادة توضيح تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ،
    Recomendación del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y del Órgano Subsidiario de Ejecución UN توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ
    Recomendación del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y del Órgano Subsidiario de Ejecución UN توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ
    Recomendación del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y del Órgano Subsidiario de Ejecución UN توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ
    ii) Dé asesoramiento a la Conferencia de las Partes y al Órgano Subsidiario de Ejecución, teniendo en cuenta los resultados obtenidos en lo relativo al apartado i), respecto del ulterior desarrollo, perfeccionamiento, mejora y utilización de metodologías comparables para: UN ' ٢ ' توفير المشورة لمؤتمر اﻷطراف والهيئة الفرعية للتنفيذ، آخذة في اعتبارها محصلة الفقرة الفـرعية ' ١ ' أعـلاه، بشـأن مواصلـة تطوير وصقل وتحسين واستخدام منهجيات مقارنة لما يلي:
    Algunos de esos temas se habían asignado al OSACT y al Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE) para un examen conjunto. UN وقد وُزّع البعض من هذه البنود على كل من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظرا فيها على نحو مشترك.
    Recomendación del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Organo Subsidiario de Ejecución UN توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ
    Los presidentes del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y del Organo Subsidiario de Ejecución serían miembros ex officio. UN وسيكون رئيسا الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ عضوين في المكتب بحكم منصبيهما.
    Procedimientos y mecanismos relacionados con el cumplimiento Grupo de trabajo mixto sobre el cumplimiento del OSE y el OSACT UN الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال، في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Proyecto de calendario indicativo: Comisión Principal III y Órgano Subsidiario 3 UN مشروع الجدول الزمني الإرشادي: اللجنة الرئيسية الثالثة والهيئة الفرعية 3
    28. Las respuestas enumeraron una serie de posibles vinculaciones entre el mecanismo del artículo 13 y el OSE. UN ٨٢- عددت الردود مجموعة متنوعة من الروابط الممكنة بين عملية المادة ٣١ والهيئة الفرعية للتنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more