"وانا اريد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Y quiero
        
    • yo quiero
        
    • y necesito
        
    • Y tengo
        
    • me gustaría
        
    Me quiere como soy, Y quiero que el día de mi boda sea solo eso... Open Subtitles هو يحبني كما انا وانا اريد يوم زفافي ان يكون فقط عن كذلك
    Soy la dama de honor Y tengo que estar allí pronto Y quiero hacernos una foto antes de ir. Open Subtitles انا وصيفة العروس ويجب ان اكون هناك باكراً وانا اريد ان التقط صورة قبل ان نذهب
    Está en la ciudad Y quiero ponerlo cara a cara con el presidente. Open Subtitles هو في المدينة, وانا اريد ان اضعه في المقدمة مع بوتس
    Y él apareció y dijo: “Dizzy está hablando de ti por todo el país, hombre, y yo quiero ayudarte.” TED فحضر وقال ان ديزي كان يتحدث عنك في كل ارجاء البلاد، يارجل وانا اريد ان اساعدك"
    Puede sentirte a través del recinto y necesito que ella se concentre. Open Subtitles بأمكانها الشعور بك عبر المجمع وانا اريد لها ان تركز
    Y quiero que seas el protagonista de mi película. Open Subtitles وانا اريد منك لتولي باعتباره الرجل الرائدة في فيلمي
    Porque esta amiga mía está asustada de ser feliz... Y quiero enseñarle lo fácil que es ser feliz. Open Subtitles لان هناك صديقة لي تخاف من ان تكون سعيدة وانا اريد ان اريها كم هي بسيطة ان يكون المرء سعيداً
    He hecho una pregunta, Y quiero una respuesta. Open Subtitles انتظر ايها القاضى انا سألتها سؤال وانا اريد اجابة
    -...Y quiero que así siga siendo. -Okay. Open Subtitles وانا اريد ان يظل الامر كذلك حسنا انا اعلم ذلك
    Y quiero que me reporten,... personalmente. Open Subtitles وانا اريد منك أن يقدم لي شخصيا بعد كنت أعود من هناك.
    He oido que tienen muchachas preciosas aqui Y quiero enfiestarme. Open Subtitles سمعت ان لديكم فتيات رائعات هنا وانا اريد الاستمتاع
    Y quiero que en mi caso sea inolvidable. Open Subtitles حسنا, وانا اريد ان تكون المرة الأولى لي لا تنسى
    Y quiero averiguar quién asesinó a Dutch tanto como tú, incluso más. Open Subtitles وانا اريد ان اكتشف من قتل دتش فقط كما تفعله وربما اكثر
    - Y quiero aclarar esto. - Procede. Open Subtitles وانا اريد توضيح الأمور للمضي قدماً
    Y quiero decir que yo muy, muy confundido, Norbit que tú cases con Ratimore. Open Subtitles وانا اريد ان اقول هذا انا , مشوش تماما , نوربت لزواجك منها
    Es sólo que eres mi hombre Y quiero estar segura de que te cuidan bien. Open Subtitles انت زوجى وانا اريد التأكد انة يتم الاعتناء بك
    Ese no es el rostro de Cristo Y quiero que me dejen en paz. Open Subtitles طيب ؟ هذا ليس وجه المسيح وانا اريد ان اكون لوحدي
    yo quiero un papel. No me ha contratado. Open Subtitles وانا اريد دورا في هذا الفلم لم يتم الاستعانة بي بعد
    yo quiero tarta de queso y una botella de agua. Open Subtitles وانا اريد شريحة من الكعك بالجبن وقنينة ماء.
    Las cosas se están calentado y necesito saber, definitivamente donde esta tu lealtad. Open Subtitles الامور على طبق ساخن وانا اريد ان اعرف على نحو مؤكد اين يقف حلفائك
    Así que me gustaría hablar de eso como una oportunidad a la que no nos hemos comprometido muy bien en este pais y, de hecho, en el mundo. TED وانا اريد ان اتحدث عن هذا وهذه فرصة لكي اوضح فشلنا تماما في الخوض فيما يخص الناس حقا في هذا البلد وفي العالم اجمع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more