"وايضاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • También
        
    • Además
        
    • Y luego
        
    pero También para curar heridas, entre otros usos. De hecho, el alumbrado público en 1742 TED وايضاً تضميد الجراح وأشياء أخرى وفي الواقع, كانت اضواء الشوارع في عام 1742
    Era realmente la libertad que experimentaba cuando viajaba, aunque También lo sentía profundamente como una vuelta al hogar. TED كانت حقاً كل الحرية التي عرفتها خلال سفري وايضاً شعرت بشده كأني عدت الى بيتي.
    Y También impide que me coloque con cualquier droga en setenta y dos horas. Open Subtitles .. وايضاً سيمنع اي مخدر من ان يؤثر علي ل72ساعة عمل ممتاز
    Además, ¿tenemos algún pedazo de carne que pueda distraer a un perro? Open Subtitles وايضاً هل لدينا قطع لحم استطيع تشتيت كلب بها ؟
    Además, si cometiéramos un delito ¿qué es lo primero que vería un testigo? Open Subtitles وايضاً يارجل ،لو إرتكبنا جريمةً ماهو أولُ شيء سلاحظهُ شهود العيان؟
    Además, mi marido hace muchas tareas del hogar, y con mucho gusto no volvería a ver otra comedia romántica en su vida. Tengo todas estas cosas a mi favor. TED وايضاً ,زوجي يقوم بالكثير في انحاء المنزل وبسعادة لن يُشاهد اي فلم كوميدي عاطفي طوال ما تبقى من حياته وكان لدي تلك الاشياء في صالحي
    Y También, um, ¿lo ves en conseguir un asistente para los que estamos aquí abajo? Open Subtitles وايضاً ، هل فكرت بشأن الحصول على مساعدة في الفترة التى سنبقاها هنا؟
    Y muchísimas cosas han surgido así en Google, como Orkut y También Google Noticias. TED والعديد، العديد من الأشياء في قوقل جاءت من تلك الفكرة، مثل أوركيت وايضاً أخبار قوقل.
    Es la seda que se utiliza para hacer el marco y los radios de una telaraña, y También la red de amarre. TED هذا هو الخيط الذي يعمل الإطار والانحناء في الشبكة الفلكية ,وايضاً خيط الهروب
    Así que las fibras de seda varían en su fuerza y También en su extensibilidad. TED اذاً الياف الخيط تتفاوت في قوتها وايضاً في قابليتها للتمدد.
    También pusimos un par de etiquetas satelitales, de alta tecnología. TED وايضاً نشرنا نوعين من العلامات المرتبطة بالاقمار الصناعية ,بالتالي استخدمنا التكنلوجيا المتقدمة ايضاً
    Y También con algo técnico como estas bandejas de DJ le agrega otro nivel. TED وايضاً الامور التقنية .. مثل قارئات الاقراص هذه انها تضيف بعداً آخر للتصوير
    Y También que los asuntos privados de uno son privados. Open Subtitles وايضاً إلى معرفة أن مسائل الناس الشخصية تقبى خاصة بهم
    Además, estoy en mi descanso, así que seamos breves. Open Subtitles وايضاً انا فى فتره راحتى لذلك دعينا ننتهى من هذا سريعاً
    Además del Tte. Schmidt. El día del desembarco se nos acercaban los grupos. Open Subtitles وايضاً شميت, تعرضنا لاطلاق النيران عند الهبوط
    Además, un Salta Charcos puede venir a buscarnos. Open Subtitles نستطيع طلب دعم ، وايضاً مركب قفز لاخراجنا من هنا
    Además, se me apareció en una visión en mi caminata esa noche para decirme que está en paz. Open Subtitles وايضاً لانها ظهرت لي في رؤيا وانا امشي في تلك الليلة لتخبرني بانها بسلام
    Además, puesto que está separado de los edificios circundantes... facilita a las fuerzas especiales y al equipo SWAT llevar a cabo sus operaciones. Open Subtitles وايضاً بما انه منعزل عن المباني المحيطة به يجعل مهمة قوات الأمن وفريق الاسلحة الخاصة والتكتيكية سهلة الاتمام
    Además eres un hombre pechugón que se pone camiseta en la ducha. Open Subtitles وايضاً أنت رجل خجول تلبس قميص داخلي عند الإستحمام
    Además, nana hace las líneas más rectas de la ciudad. Open Subtitles وايضاً , جدتي تقص الخط الاكثر استقامة في المدينة
    Y luego También tendría unos agujeros sangrantes donde solían estar mis tetas. Open Subtitles وايضاً سيكون لدي ثقوب دموية كبيرة في المكان الذي كانت به اثدائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more