a propuesta del Presidente, el comité comenzó a examinar esas cuestiones mediante un debate general de cada tema por separado. | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس بدأت اللجنة بحثها لهذه المسائل بمناقشة عامة منفصلة عن كل موضوع. |
a propuesta del Presidente, la CP adoptó la decisión 3/CP.19, titulada " Financiación a largo plazo para el clima " , en su forma oralmente enmendada. | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 3/م أ-19 المعنون " التمويل الطويل الأجل المتعلق بالمناخ " بصيغته المعدلة شفوياً. |
La CP, a propuesta del Presidente, adoptó la decisión 10/CP.19, titulada " Coordinación del apoyo a la realización de actividades relacionadas con medidas de mitigación en el sector forestal por parte de los países en desarrollo, incluidos los arreglos institucionales " (véase el párrafo 54 infra). | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 10/م أ-19 المعنون " تنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتعلقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية " (انظر الفقرة 54 أدناه). |
La CP, a propuesta del Presidente, adoptó la decisión 10/CP.19, titulada " Coordinación del apoyo a la realización de actividades relacionadas con medidas de mitigación en el sector forestal por parte de los países en desarrollo, incluidos los arreglos institucionales " (véase el párrafo 43 supra). | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 10/م أ-19 المعنون " تنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتعلقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية " (انظر الفقرة 43 أعلاه). |
a propuesta del Presidente, la CP adoptó la decisión 4/CP.19, titulada " Informe del Fondo Verde para el Clima a la Conferencia de las Partes y orientación al Fondo Verde para el Clima " . | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 4/م أ-19 المعنون " تقرير الصندوق الأخضر للمناخ المقدَّم إلى مؤتمر الأطراف والإرشادات الموجَّهة إلى الصندوق الأخضر للمناخ " . |
29. atendiendo a una propuesta del Presidente, en la que se tenía en cuenta la petición de un grupo de Partes, la CP decidió remitir a los órganos subsidiarios los temas que se indican a continuación para que los examinaran y presentaran proyectos de decisiones o conclusiones adecuados: | UN | 29- وبناءً على اقتراح من الرئيس راعى فيه طلباً مقدماً من مجموعة من الأطراف()، قرر مؤتمر الأطراف أن يحيل البنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها وتقديم مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المناسبة، على النحو التالي: |