"وترد في الجدولين" - Translation from Arabic to Spanish

    • en los cuadros
        
    en los cuadros 1 y 3 se detallan los tipos de cambio operacionales en todos los lugares de destino. UN وترد في الجدولين 1 و 3 تفاصيل عن أسعار الصرف المعمول بها في جميع مراكز العمل.
    en los cuadros 25E.32 y 25E.38 figuran las estadísticas del volumen de trabajo de traducción, edición y procesamiento de textos por contrata; UN وترد في الجدولين ٢٥ هاء-٣٢ و ٢٥ هاء-٣٨ احصاءات حجم العمل لما يتعلق بالخدمات التعاقدية للترجمة والتحرير وتجهيز النصوص؛
    en los cuadros 5 y 6 que figuran a continuación se consigna una comparación de las necesidades originales y las revisadas. UN وترد في الجدولين ٥ و ٦ أدناه مقارنة بين الاحتياجات اﻷصلية والاحتياجات المنقحة.
    en los cuadros 2 y 3 infra figura una comparación de los gastos de alquiler y seguro estimados y efectivos. UN وترد في الجدولين ٢ و ٣ أدناه مقارنة بين التكاليف التقديرية والفعلية للاستئجار والتأمين.
    en los cuadros 4 y 5 infra figura una comparación de los gastos estimados y efectivos en concepto de alquiler y seguro. UN وترد في الجدولين ٤ و ٥ أدناه مقارنة بين التكاليف التقديرية والتكاليف الفعلية للاستئجار والتأمين.
    en los cuadros 2 y 3 se hace una comparación de los gastos estimados y efectivos del alquiler de helicópteros, así como del costo del seguro. UN وترد في الجدولين ٢ و ٣ أدناه مقارنة للتكاليف التقديرية والتكاليف الفعلية لاستئجار الطائرات والتأمين عليها.
    en los cuadros 2 y 3, infra se ofrece una actualización completa de la situación de todos los productos. UN وترد في الجدولين ٢ و ٣ أدناه معلومات مستكملة عن حالة جميع النواتج.
    A continuación, en los cuadros 1 y 2 figura información más detallada. UN وترد في الجدولين 1 و 2 أسفله معلومات أكثر تفصيلا عن ذلك.
    Los resultados del análisis de las respuestas se presentan en los cuadros 2 y 3. UN وترد في الجدولين 2 و3 نتائج تحليل الاجابات.
    en los cuadros 10 y 11, respectivamente, se indican las necesidades de personal y de recursos que se cargan a los gastos generales. UN وترد في الجدولين 10 و11، على التوالي، الاحتياجات للموظفين والاحتياجات للموارد الممولة من النفقات العامة.
    Los costos previstos para las fases de elaboración del proyecto y documentación de la construcción se detallan en los cuadros 2 y 3 del informe sobre la marcha de la ejecución del plan. UN وترد في الجدولين 2 و 3 من التقرير المرحلي تفاصيل التكاليف المتوقعة لمرحلتي وضع التصميم ووثائق التشييد.
    inversión que se necesitan por región y por tipo de energía figuran en los cuadros 4 y 5 respectivamente. UN وترد في الجدولين 4 و 5 على التوالي الاستثمارات اللازمة بحسب المنطقة ونوع الطاقة.
    Las necesidades indicadas en el presente informe se resumen en los cuadros 1 y 2. UN وترد في الجدولين 1 و 2 موجز الاحتياجات المبينة في هذا التقرير.
    en los cuadros 2 y 3 se presenta información detallada sobre las necesidades de personal. UN وترد في الجدولين 2 و 3 تفاصيل الاحتياجات من الموظفين.
    en los cuadros 1 y 3 se detallan los tipos operacionales en todos los lugares de destino. UN وترد في الجدولين 1 و 3 معلومات مفصلة بشأن الأسعار المعمول بها في جميع مراكز العمل.
    Las cifras correspondientes a la red de servicios de atención a la infancia en Turquía se presentan en los cuadros 29 y 30. UN وترد في الجدولين 29 و 30 البيانات الرقمية المتعلقة بشبكة خدمات رعاية الأطفال في تركيا.
    en los cuadros 2 y 3 se presenta información detallada sobre las necesidades de personal. UN وترد في الجدولين 2 و 3 تفاصيل الاحتياجات من الموظفين.
    en los cuadros 2 y 3 se detallan las necesidades de dotación de personal. UN وترد في الجدولين 2 و 3 تفاصيل الاحتياجات من الموظفين.
    en los cuadros 2 y 3 figuran detalles sobre la dotación de personal necesaria. UN وترد في الجدولين 2 و 3 التفاصيل المتعلقة بالاحتياجات من الموظفين.
    Los detalles de los tipos de cambio presupuestados y efectivamente registrados para todos los lugares de destino figuran en los cuadros auxiliares 4 y 5 del informe del Secretario General. UN وترد في الجدولين البيانيين 4 و 5 من تقرير الأمين العام تفاصيل أسعار الصرف المفترضة في الميزانية وأسعار الصرف الفعلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more