Entre las escuelas para impedidos están tres escuelas para ciegos y nueve escuelas para sordomudos. | UN | وتشمل المدارس الخاصة بالمعوقين ثلاث مدارس خاصة بالمكفوفين وتسع مدارس خاصة بالصم والبكم. |
En su 69º período de sesiones la Comisión examinó diversos períodos básicos, que oscilaban entre dos y nueve años. | UN | ونظرت اللجنة خلال دورتها التاسعة والستين في طائفة من فترات الأساس، تتراوح بين سنتين وتسع سنوات. |
Asunción y nueve ciudades del interior | UN | مدينــــة اسينسيون وتسع مدن داخلية |
Además, el propio Instituto publicó dos monografías, 17 documentos de debate, cuatro resúmenes de conferencias y nueve estudios y cuatro documentos informativos para la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، نشر المعهد نفسه دراستي حالة، و ١٧ ورقة مناقشة، وأربعة ملخصات مؤتمرات، وتسع ورقات أعدت لمناسبات خاصة، وأربع ورقات إعلامية، لمؤتمر القمة. |
En este caso los graves daños físicos se castigan con penas de prisión de nueve meses a nueve años. | UN | وفي هذه الحالة، يعاقب على الإيذاء البدني الشديد بالسجن لمدة تتراوح بين تسعة أشهر وتسع سنوات. |
Se han publicado cuatro documentos informativos y nueve estudios. | UN | وقد أصدرت أربع ورقات إعلامية وتسع ورقات أعدت لمناسبات خاصة. |
A este respecto, se consideraron períodos de base de tres, seis y nueve años. | UN | وفي هذا الصدد، درست فترات أساس مدتها ثلاث سنوات وست سنوات وتسع سنوات. |
A ese respecto, se consideraron períodos de base de tres, seis y nueve años. | UN | وفي هذا الصدد، درست فترات أساس مدتها ثلاث سنوات وست سنوات وتسع سنوات. |
Actualmente prestan apoyo a la Sala de Apelaciones un total de 13 oficiales jurídicos y nueve secretarios. | UN | ويقدم حاليا ما مجموعه 13 موظفا قانونيا وتسع سكرتيرات الدعم إلى دائرتي الاستئناف. |
Observando en particular que han firmado el Estatuto de Roma ciento treinta y nueve Estados y que ha aumentado significativamente el número de Estados que han depositado sus instrumentos de ratificación, | UN | وإذ تلاحظ بوجه خاص أن مائة وتسع وثلاثين دولة قد وقَّعت على نظام روما الأساسي وأن عدد الدول التي أودعت صكوك تصديقها قد ارتفع ارتفاعا ملحوظا، |
Participaron en la reunión 66 Gobiernos, cinco organizaciones intergubernamentales y nueve organizaciones no gubernamentales. | UN | وحضر هذا الاجتماع 66 حكومة وخمس منظمات حكومية دولية وتسع منظمات غير حكومية. |
Entre los cargos figuraban dos de violación con contacto oral genital y nueve de abusos deshonestos o de inducción a un muchacho menor de 12 años a cometer actos indecentes. | UN | وكانت تلك الجرائم تشمل تهمتين بالاعتداء الجنسي تضمنتا اتصالاً جنسياً بالفم وتسع تهم بهتك العرض أو التحريض على أعمال مخلة بالعرض بخصوص فتى دون 12 عاماً. |
En el curso de su misión, la Relatora Especial visitó seis Estados y nueve ciudades. | UN | وزارت المقررة الخاصة أثناء بعثتها ست ولايات وتسع مدن. |
En su curso la Comisión celebró dos sesiones plenarias y nueve reuniones oficiosas. | UN | وعقدت اللجنة، أثناء الدورة، جلستين عامتين وتسع جلسات غير رسمية. |
En total asistieron a la reunión 21 representantes de autoridades de estadística nacionales y nueve representantes de organismos. | UN | وقد حضر هذا الاجتماع ما مجموعه 21 ممثلاًً عن الهيئات الإحصائية الوطنية وتسع وكالات. |
Se trata de una fuerza compuesta por unos 18.600 soldados, con sólo cuatro helicópteros de reconocimiento y nueve de uso general. | UN | وهو قوة مكونة من 600 18 فرد تقريبا، ومزودة فقط بأربع طائرات عمودية للاستطلاع وتسع طائرات عمودية مخصصة للخدمات. |
En Belarús funcionan más de 200 medios de comunicación electrónicos y nueve agencias de noticias, sólo una de las cuales es oficial. | UN | ولدى البلد أكثر من 200 وسيطة إعلامية إلكترونية وتسع وكالات صحفية، واحدة منها فقط هي التي تتبع للدولة. |
Por ejemplo, sólo enviaron comunicaciones escritas entre tres y nueve gobiernos. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن عدد الحكومات التي قدمت تقارير مكتوبة يتراوح بين ثلاث وتسع حكومات. |
Dicha estructura se compone de: el Presidente de la Asamblea, una presidencia de siete miembros; dos comisiones principales y nueve comisiones funcionales. | UN | ويتألف الهيكل من رئيس الجمعية؛ ومجلس رئاسة من سبعة أعضاء ولجنتين رئيسيتين؛ وتسع لجان وظيفية. |
Durante el período que se examina, el Comité celebró dos sesiones oficiales y nueve reuniones oficiosas. | UN | وأثناء الفترة المشمولة بالاستعراض، عقدت اللجنة جلستين رسميتين وتسع جلسات غير رسمية. |
La Misión está organizada en cinco sectores distintos, situados a una distancia de dos a nueve horas de camino desde Belgrado en los siguientes lugares: | UN | والبعثة منظمة في شكل خمسة قطاعات ميدانية، يتراوح بعدها عن بلغراد بين ساعتين وتسع ساعات بالسيارة، وهي موزعة على النحو التالي: |
Respecto a los partos múltiples, esta reducción es de seis años para los gemelos y de nueve para los trillizos. | UN | وفيما يتعلق بحالة تعدُّد المولودين يكون التخفيض بمقدار 6 سنوات بالنسبة للتوأمين وتسع سنوات بالنسبة للتوائم الثلاثة. |
Nueve Estados Miembros disponen de legislación en materia de violencia doméstica, siete en materia de delitos sexuales y cinco en materia de trata. | UN | وتسع دول أعضاء لديها تشريعات بشأن العنف المنزلي، من بينها سبع تشريعات بشأن الجرائم الجنسية وخمس بشأن الاتجار بالبشر. |