resuelto a poner fin a estos crímenes y a tomar medidas eficaces para hacer comparecer ante la justicia a los responsables, | UN | وتصميما منه على وضع نهاية لهذه الجرائم واتخاذ تدابير فعالة لتقديم اﻷشخاص المسؤولين عنها الى العدالة، |
resuelto a evitar todo deterioro ulterior de la actual situación humanitaria, | UN | وتصميما منه على تفادي حدوث مزيد من التردي في الحالة اﻹنسانية الراهنة، |
resuelto a evitar todo deterioro ulterior de la actual situación humanitaria, | UN | وتصميما منه على تفادي حدوث مزيد من التردي في الحالة اﻹنسانية الراهنة، |
resuelto a evitar que siga empeorando la situación humanitaria actual, | UN | وتصميما منه على تجنب أي مزيد من التدهور للحالة اﻹنسانية الراهنة، |
resuelto a mejorar la situación humanitaria en el Iraq, | UN | وتصميما منه على تحسين الحالة اﻹنسانية في العراق، |
resuelto a mejorar la situación humanitaria en el Iraq, | UN | وتصميما منه على تحسين الحالة اﻹنسانية في العراق، |
resuelto a mejorar la situación humanitaria en el Iraq, | UN | وتصميما منه على تحسين الحالة اﻹنسانية في العراق، |
resuelto a mejorar la situación humanitaria en el Iraq, | UN | وتصميما منه على تحسين الحالة اﻹنسانية في العراق، |
resuelto a mejorar la situación humanitaria en el Iraq, | UN | وتصميما منه على تحسين الحالة اﻹنسانية في العراق، |
resuelto a mejorar la situación humanitaria en el Iraq, | UN | وتصميما منه على تحسين الحالة اﻹنسانية في العراق، |
resuelto a mejorar la situación humanitaria en el Iraq, | UN | وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق، |
resuelto a apoyar una solución pacífica y constitucional a la crisis actual de Haití, | UN | وتصميما منه على دعم الحل السلمي والدستوري للأزمة الراهنة في هايتي، |
resuelto a apoyar una solución pacífica y constitucional a la crisis actual de Haití, | UN | وتصميما منه على دعم الحل السلمي والدستوري للأزمة الراهنة في هايتي، |
resuelto a poner fin a estos crímenes y a tomar medidas eficaces para hacer comparecer ante la justicia a los responsables, | UN | وتصميما منه على وضع نهاية لهذه الجرائم واتخاذ تدابير فعالة لتقديم اﻷشخاص المسؤولين عنها الى العدالة ، |
resuelto a poner fin a estos crímenes y a tomar medidas eficaces para hacer comparecer ante la justicia a los responsables, | UN | " وتصميما منه على وضع نهاية لهذه الجرائم واتخاذ تدابير فعالة لتقديم اﻷشخاص المسؤولين عنها الى العدالة، |
resuelto a garantizar la seguridad y la libertad de circulación del personal de la operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en la República de Croacia y actuando para tal fin de conformidad con el Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وتصميما منه على كفالة أمن وحرية انتقال أفراد عملية اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في جمهورية كرواتيا، وإذ يتصرف، تحقيقا لهذه الغايات، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
resuelto a garantizar la seguridad y la libertad de circulación del personal de la operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en la República de Croacia y actuando para esos fines de conformidad con el Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وتصميما منه على ضمان أمن وحرية تنقل موظفي اﻷمم المتحدة العاملين في عملية حفظ السلام بجمهورية كرواتيا وإذ يتصرف، تحقيقا لهذه الغايات، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
resuelto a garantizar la seguridad y la libertad de circulación del personal de la operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en la República de Croacia y actuando para tal fin de conformidad con el Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وتصميما منه على كفالة أمن وحرية انتقال أفراد عملية اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في جمهورية كرواتيا، وإذ يتصرف، تحقيقا لهذه الغايات، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
resuelto a garantizar la seguridad y la libertad de circulación del personal de la operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en la República de Croacia y actuando para esos fines de conformidad con el Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وتصميما منه على ضمان أمن وحرية تنقل موظفي اﻷمم المتحدة العاملين في عملية حفظ السلام بجمهورية كرواتيا وإذ يتصرف، تحقيقا لهذه الغايات، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
resuelto a evitar que siga empeorando la actual situación en materia humanitaria, | UN | " وتصميما منه على تفادي حدوث مزيد من التردي في الحالة اﻹنسانية الراهنة، |