"وثمة عنصر هام" - Translation from Arabic to Spanish

    • un elemento importante
        
    • otro elemento importante
        
    • un componente importante
        
    • un importante elemento
        
    • otro componente importante
        
    • otro factor importante para
        
    un elemento importante para garantizar la transparencia es la celebración de debates públicos y exposiciones informativas en el Consejo. UN وثمة عنصر هام لكفالة الشفافية في المجلس يتمثل في المناقشات المفتوحة والجلسات العلنية والإحاطات الإعلامية العلنية.
    un elemento importante en esta visión de un Consejo de Seguridad ampliado es la necesidad de preservar la relación actual entre miembros permanentes y no permanentes. UN وثمة عنصر هام في هذا التصور لمجلس أمن موسع هو الحاجة لﻹبقاء على النسبة الحالية بين اﻷعضاء الدائمين وغير الدائمين.
    un elemento importante en el mandato del Alto Comisionado es la responsabilidad de encargarse de la supervisión general del Centro de Derechos Humanos. UN وثمة عنصر هام في ولاية المفوض السامي يتمثل في مسؤوليته عن اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان.
    13. otro elemento importante para mejorar el proceso de presentación de informes es el establecimiento de plazos más realistas. UN 13- وثمة عنصر هام آخر في تحسين عملية الإبلاغ هو وضع جدول زمني أكثر واقعية للإبلاغ.
    otro elemento importante es la mejora de la capacitación del personal militar, policial y civil. UN وثمة عنصر هام آخر يتمثل في تحسين تدريب الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين.
    un componente importante de la sanción del racismo y la xenofobia es la preparación de la fuerza de policía para esta tarea. UN ٤٠ - وثمة عنصر هام من عناصر المعاقبة على العنصرية وكره اﻷجانب، وهو إعداد قوة الشرطة لتنفيذ هذه المهمة.
    327. El proceso de llamamientos unificados de las Naciones Unidas constituye un importante elemento de las nuevas disposiciones de coordinación. UN ٣٢٧ - وثمة عنصر هام من عناصر الترتيبات التنسيقية الجديدة وهو عملية النداءات الموحدة المشتركة بين الوكالات.
    un elemento importante para seguir desarrollando el régimen de desarme es un sistema dirigido a la flexibilidad en la limitación de armamentos en distintas regiones del mundo. UN وثمة عنصر هام في مواصلة تطوير نظام نزع السلاح هو وجود نظام يرمي إلى المرونة في تحديد الأسلحة بمناطق العالم المختلفة.
    un elemento importante en estos procedimientos es la exigencia de una identificación del verdadero propietario de los artículos que se encuentran en las cajas de seguridad. UN وثمة عنصر هام في هذه الإجراءات يتمثل في اشتراط تحديد هوية المالك الحقيقي للمواد المحفوظة في الخزائن المحصنة.
    un elemento importante de su viabilidad a largo plazo es la eficacia permanente de los programas nacionales contribuyentes de los que con frecuencia dependen. UN وثمة عنصر هام في سلامتها الطويلة تتمثل في فعاليتها المستمرة للبرامج المساهمة الوطنية التي تعتمد عليها جميعها في غالب الأحيان.
    un elemento importante que se ha de resaltar sobre la labor de esta Comisión es la apertura al diálogo y la participación de las organizaciones representantes de las víctimas. UN وثمة عنصر هام من عناصر عمل اللجنة الوطنية ينبغي تسليط الضوء عليه، وهو يتمثل في بدء حوار بمشاركة منظمات تمثل الضحايا.
    un elemento importante en la adquisición por el Iraq de armas de destrucción en masa han sido los suministros y otro tipo de apoyo prestado desde el exterior. UN ٥٣ - وثمة عنصر هام في مسألة اقتناء العراق ﻷسلحة التدمير الشامل ألا وهو اﻹمدادات وغيرها من أشكال الدعم من الخارج.
    un elemento importante en este proceso es la creación de capacidad nacional, que podría incluir el apoyo de las autoridades responsables de la vigilancia y la evaluación nacionales. UN وثمة عنصر هام في هذه العملية، ألا وهو بناء القدرات الوطنية، الذي يمكن أن يتضمن دعم السلطات المسؤولة عن الرصد والتقييم الوطنيين.
    otro elemento importante era la comprensión de la naturaleza y el alcance de la contaminación por minas terrestres y REG en los Estados afectados. UN وثمة عنصر هام آخر هو فهم طبيعة ونطاق التلوث بالألغام البرية وبالمتفجرات من مخلفات الحرب في الدول المتأثرة.
    otro elemento importante es el contacto directo con las familias, sin el cual no cabe establecer una relación de confianza fundada en el conocimiento mutuo, por lo que es indispensable que esa relación se mantenga en el tiempo y adquiera visos de persistencia. UN وثمة عنصر هام آخر يتمثل في إقامة صلة مباشرة مع اﻷسر وهو أمر لا بد منه لتوثيق عرى الثقة المبنية على تفاهم متبادل قابل للاستمرار على مر الزمن.
    otro elemento importante de la labor de la UNU consiste en fomentar la capacidad y aliviar el aislamiento del personal universitario de los países en desarrollo, velando por que sus opiniones formen parte del debate. UN وثمة عنصر هام آخر في عمل الجامعة هو تنمية قدرات الأكاديميين في البلدان النامية والتقليل من عزلتهم وبالتالي ضمان أن تُصبح أصواتهم جزءا من النقاش.
    otro elemento importante era el establecimiento de instituciones eficientes de fiscalización de drogas y de represión de la delincuencia en los planos nacional y provincial a efectos de garantizar el imperio de la ley y la seguridad en todo el territorio del país. UN وثمة عنصر هام آخر يتمثل في انشاء مؤسسات كفؤة لمراقبة المخدرات والجريمة على الصعيدين الوطني والريفي من أجل ضمان سيادة القانون والأمن في مختلف أنحاء البلد.
    otro elemento importante para mi delegación es la capacidad del Fondo para contribuir a las denominadas emergencias olvidadas, muchas de las cuales tienen lugar en el continente africano. UN وثمة عنصر هام آخر بالنسبة إلى وفد بلدي وهو قدرة الصندوق المركزي للاستجابة في حالات الطوارئ على الإسهام في ما يسمى حالات الطوارئ المنسية، التي يحصل كثير منها على القارة الأفريقية.
    un componente importante del programa del PNUD en ese país es el de sus proyectos de desarrollo por zonas. UN وثمة عنصر هام من هذا البرنامج المضطلع به في البلد يتمثل في مشاريعه اﻹنمائية ذات المجالات الثلاثة.
    Para el VMM un componente importante de su acción son las medidas para la promoción del acceso y permanencia de las niñas rurales en la escuela. UN وثمة عنصر هام في عمل نيابة وزارة شؤون المرأة يتمثل في اتخاذ التدابير اللازمة لتشجيع الفتاة الريفية على الالتحاق بالمدرسة والبقاء فيها.
    327. El proceso de llamamientos unificados de las Naciones Unidas constituye un importante elemento de las nuevas Disposiciones de coordinación. UN ٣٢٧ - وثمة عنصر هام من عناصر الترتيبات التنسيقية الجديدة وهو عملية النداءات الموحدة المشتركة بين الوكالات.
    55. otro componente importante de la política en materia ambiental en apoyo a la innovación se refiere a los incentivos de mercado. UN ٥٥ - وثمة عنصر هام آخر في السياسة البيئية لدعم الابتكار يتعلق بحوافز السوق.
    otro factor importante para el comienzo y la conclusión puntuales del programa de destrucción es la financiación necesaria disponible para costear todos los gastos razonables correspondientes a la labor de destrucción. UN وثمة عنصر هام آخر من عناصر مباشرةِ وإنجازِ برنامج التدمير في الوقت المناسب يتعلق بتوفر التمويل اللازم لسد جميع التكاليف المعقولة المرتبطة بأعمال التدمير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more