"وثمة مثال" - Translation from Arabic to Spanish

    • un ejemplo
        
    • otro ejemplo
        
    • como ejemplo
        
    • ejemplo de
        
    • un buen ejemplo
        
    un ejemplo claro de esto es la exportación ambiciosa e irresponsable de armas a la región del Oriente Medio. UN وثمة مثال واضح في ذلك الصدد هو التصدير الطموح وغير المسؤول للأسلحة إلى منطقة الشرق الأوسط.
    un ejemplo es el proyecto " Presencia " , iniciado por una organización miembro de la AMGS en el Brasil. UN وثمة مثال لذلك هو المشروع المسمﱠى " الحضور " الذي بدأته منظمة عضو في الرابطة في البرازيل.
    un ejemplo es Africa Recovery, publicación que ha recibido un premio. UN وثمة مثال على ذلك حائز على جائزة هو إنعاش أفريقيا.
    El prolongado bloqueo del puente principal sobre el Inguri es otro ejemplo de ello. UN وثمة مثال في هذا الصدد وهو إغلاق جسر إنغوري الرئيسي لفترة طويلة.
    un ejemplo patente fueron los ataques no provocados efectuados con misiles contra la población civil de Israel durante la guerra del Golfo. UN وثمة مثال صارخ حديث يتمثل في الهجمات غير المستفزة بالقذائف على السكان المدنيين في إسرائيل خلال حرب الخليج.
    un ejemplo lo ofrecen los principios de derecho internacional, reconocidos por el Estatuto del Tribunal Internacional y reflejados en su sentencia, que fueron aprobados por la Comisión de Derecho Internacional. UN وثمة مثال على ذلك تقدمه مبادئ القانون الدولي المعترف بها في ميثاق المحكمة الدولية والتي تنعكس في حكم المحكمة، وهي مبادئ حظيت بتأييد لجنة القانون الدولي.
    un ejemplo es Africa Recovery, publicación que ha recibido un premio. UN وثمة مثال على ذلك حائز على جائزة هو انتعاش أفريقيا.
    un ejemplo resulta especialmente pertinente en el contexto del presente informe. UN وثمة مثال يرتبط ارتباطا وثيقا بسياق هذا التقرير.
    un ejemplo destacado fue la participación de varias refugiadas en las delegaciones de paz de la Unión del Río Mano que visitaron Guinea y Sierra Leona. UN وثمة مثال بارز على ذلك هو مشاركة عدة لاجئات في وفود بلدان " اتحاد نهر مانو " للسلام التي زارت غينيا وسيراليون.
    un ejemplo destacado fue la participación de varias refugiadas en las delegaciones de paz de la Unión del Río Mano que visitaron Guinea y Sierra Leona. UN وثمة مثال بارز على ذلك هو مشاركة عدة لاجئات في وفود بلدان " اتحاد نهر مانو " للسلام التي زارت غينيا وسيراليون.
    un ejemplo era la reciente labor de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación de Sudáfrica. UN وثمة مثال يتجسد في الأعمال التي اضطلعت بها مؤخرا لجنة الحقيقة والمصالحة في جنوب أفريقيا.
    un ejemplo reciente es el de un abogado al que se prohibió ejercer la profesión en su jurisdicción menos de dos semanas antes de la fecha prevista para el comienzo del enjuiciamiento. UN وثمة مثال حدث مؤخرا عندما تم كف يد أحد محامي الدفاع عن مزاولة المهنة في موطن اختصاصه القضائي وذلك قبل أسبوعين فقط من الموعد المقرر لبدء المحاكمة.
    un ejemplo concreto del que tuvimos conocimiento fue una actividad de promoción de las exportaciones que en sí misma tuvo éxito pero que no aseguraba la producción de un volumen adecuado de bienes. UN وثمة مثال ملموس أُبلغنا به هو نشاط لتعزيز الصادرات كان ناجحاً في حد ذاته ولكنه لم يؤمّن إنتاج السلع بقدر كاف.
    un ejemplo claro que cabe citar al respecto son los servicios de conferencias, que representan el 15% del presupuesto de la Organización. UN وثمة مثال بارز توفره خدمات المؤتمرات، التي تمثل 15 في المائة من ميزانية المنظمة.
    Nuestra experiencia regional es un ejemplo de ello. UN وثمة مثال على ذلك تجسده تجربتنا الإقليمية.
    un ejemplo reciente de ello es la participación del UNICEF en los mecanismos de financiación compartida establecidos para el Sudán. UN وثمة مثال حديث عن ذلك وهو مشاركة اليونيسيف في آليات التمويل المشترك للسودان.
    A este respecto, otro ejemplo es el esfuerzo por reaccionar frente a las solicitudes de que se mejoren los informes del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN وثمة مثال آخر في هذا الصدد، هو محاولة الاستجابة للمطالبة بتحسين تقرير مجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة.
    Las garantías multilaterales de las inversiones es otro ejemplo, pues asegura a los inversionistas directos contra riesgos no comerciales. UN وثمة مثال آخر على ذلك: وهو ضمانات الاستثمار المتعددة اﻷطراف: فهي تؤمن المستثمرين المباشرين ضد أخطار غير تجارية.
    otro ejemplo son las 15 instituciones de formación regionales y subregionales establecidas por la CEPA. UN وثمة مثال آخر وهو مؤسسات التدريب اﻹقليمية ودون اﻹقليمية اﻟ ٥١ التي أنشأتها اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    como ejemplo cabe citar el Programa de Investigaciones Innovadoras para la tecnología ambiental. UN وثمة مثال على ذلك هو برنامج البحوث الابتكارية للتكنولوجيا البيئية.
    Colombia es un buen ejemplo de la utilización de ese instrumento. UN وثمة مثال ناجح في مجال استخدام هذه الوسيلة يجري تقديمه في كولومبيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more