"وجدتهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • encontré
        
    • encontró
        
    • encontrado
        
    • encontraste
        
    • encontramos
        
    • encontraron
        
    Los encontré deambulando, totalmente rendidos, ...así que les traje de vuelta en coche. Open Subtitles وجدتهم يتجولون وحدهم في الجبل، تائهين تماما. لذلك أقللتهم إلى هنا.
    Los encontré integrados en una serie de tests estándars que se proporcionaron en 1982. Open Subtitles وجدتهم. وجدتهم كاملوا إلى سلسلة الإختبارات القياسية التي أديرت هنا في 1982.
    Revisé todos sus correos electrónicos y no encontré nada que los vincule con nada. Open Subtitles لقد رأيتُ كلّ بريداتهم الإلكترونية .ولقد وجدتهم ولا شيءٍ يربطهم بأيّ شيء
    Sí, y allí los encontró la reina, entre los juncos. Open Subtitles أجل. وذلك حيث وجدتهم الملكة في هرول وترقّب لا.
    No sé qué habría pasado de no haber sido una de los afortunados, si hubiese enfermado antes de Internet, de no haber encontrado mi comunidad. TED لا أعلم ماذا كنت سأفعل لو لم أكن من المحظوظين، لولا وجود الانترنت، لولا الأشخاص الذين وجدتهم.
    La próxima vez que fisgonees en mis cosas, déjalas como las encontraste. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تتطفلين على أغراضي أبقهم موضوعين بنفس الطريقة كما وجدتهم
    Los encontré tendidos a ambos lados de la calle, tan juntos que era imposible pasar por allí sin pisarlos. UN فقد وجدتهم ساقطين على جانبي الطريق. وكان الطريق مثقلا إلى درجة أنه كان من المستحيل المرور دون أن تطأ عليهم.
    Los encontré en Nueva York. Tuve que contratarlos. Open Subtitles وجدتهم في نيويورك كان يجب علي الحصول عليها
    Los encontré vagando por las calles ayer. ¿No parezco un buen padre? Open Subtitles وجدتهم يجولون الشوارع0 ألا أبدو أباً جيداً
    Escribiste durante un tiempo. Las encontré recientemente. Open Subtitles أجل أعلم أنك كتبت لفترة و لقد وجدتهم مؤخرا
    Espera, éstas son mis llaves. Lo sé, las encontré. Open Subtitles إنتظر لحظة إنهم مفاتيحي أنا أعلم لقد وجدتهم
    Sí. Esas las encontré en el lado derecho del auto. Son de 9 milímetros. Open Subtitles أجل, تلك وجدتهم في الجانب الأيمن من السيارة, رصاصات 9 ملم
    Un día los encontré a los dos en mi cama, pero nunca se fueron. Open Subtitles في يوما من الأيام وجدتهم نائمين في سريري، لـكنهم لم يـغادروه
    Los encontré en el dedo índice de la mano derecha de cada una de las tres mujeres. Open Subtitles لقد وجدتهم على إصبع اليد اليمنى لكل واحدة من الثلاثة
    En realidad, los encontré a un lado del camino, donde murieron de una pacífica muerte natural. Open Subtitles في الحقيقة، وجدتهم بجانب الطريق ماتوا طبيعيا،الموت السلمي
    Las encontró en el cuarto del reloj, bajo unas cajas, porque yo las puse ahí hace dos horas Open Subtitles انت وجدتهم في غرفة الساعة تحت صندوق التروس لأني انا وضعتها هناك منذ ساعتين
    Una vez que forme mi equipo puede devolverlos al gimnasio donde los encontró. Open Subtitles ...عندما احصل على فريقي بالمكان تستطيع اعادتهم الى الجمنازيوم حيث وجدتهم
    Me he encontrado con tres amigos. Tres paletos. Open Subtitles في المقابل، بعض الأصدقاء وجدتهم هنا, ثلاثة ريفيين,
    Ahí están esos cuerpos hinchados... porque los he encontrado a las dos semanas de haber palmado. Open Subtitles وهناك أيضا أولئك الناس المنتفخين بسبب انني وجدتهم بعد أسبوعين من بقائهم تحت السرير
    Bien, las encontraste. ¿Dónde estaban? Open Subtitles .. رائع أنك وجدتهم اين كانوا ؟
    Llévalos donde los encontraste y condúcelos hasta casa. ¿Todavía nada? Open Subtitles خذهم إلى حيث وجدتهم وارهم طريق العودة - صـه! هل من تطورات ؟
    Los encontramos rebotando por el jacuzzi. Open Subtitles وجدتهم يتغازلون بحمام الجاكوزي
    Y nos las dejan donde las encontraron. Las empujan hacia adelante. TED ولا تتركهم حيث وجدتهم. تدفعهم الى الأمام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more