Cariño, no te había visto tan excitado desde que encontraste ese libro de cupones de comida. | Open Subtitles | عزيزي ، لم أرَكَ بهذا الحماس من قبل منذ وجدتَ كتيب كوبونات الأطعمة ذلك |
Oí que aún estabas aquí revisando el esqueleto de la víctima y me preguntaba si encontraste algo que yo pasé por alto. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا؟ سمعتُ أنّكَ تفحص الهيكل العظمي وتساءلتُ إذا وجدتَ أيّ شيء قد فاتني |
¿Dónde encontraste fotos de estos tipos? | Open Subtitles | أين بحقّ السماء وجدتَ صوراً لأولئك الرفاق؟ |
Si ella ha encontrado a alguien, no puedes estar feliz por ella? | Open Subtitles | إذا وجدتَ أحدهم ألا يمكنك أن تكون سعيداً من أجلها؟ |
Uno de estos fue encontrado en auto de su hijo. ¿Él armó esta caridad? | Open Subtitles | أحد هذه، وجدتَ في سيارة ابنك هل هو من فتح هذه الجمعية؟ |
Bien, tengo una cena con un cliente. Hazme saber si encuentras algo. | Open Subtitles | .حسنا, لدي عشاء مع عميل .أعلمني إن وجدتَ شيئا |
- ¿Qué Encontraron bajo su cama? | Open Subtitles | ماذا وجدتَ أسفلَ مرتبته؟ أبهذهِ الطريقةُ تودُ اللعب؟ |
¿Encontraste algo aquí, ya sabes, que no sea sabor de merengue de limón caliente? | Open Subtitles | إذاً، هل وجدتَ أي شيء هنا تعلم، عدا مذاق مخفوق الليمون الدافئ ؟ |
encontraste esa fisura en el fuero local. | Open Subtitles | أنتَ الذي وجدتَ تلكَ الثغرة في دستور البلدة. |
encontraste un artículo sobre mí, ¿y qué? | Open Subtitles | وجدتَ مقالةً عنّي، ماذا في ذلك؟ |
¿Encontraste algo más entre los restos de la nave de Éxodo? | Open Subtitles | هل وجدتَ شيئاً آخر من حطام سفينة الخروج ؟ |
Ahí es cuando encontraste esa foto carbonizada de ella, pero encontraste algo mas, ¿no? | Open Subtitles | هنالكحيثوجدتصورتهاالمحترقة، لكنّك وجدتَ شيئاً آخر، أليس كذلك ؟ |
¡Por dios! encontraste comida, ¿Verdad? | Open Subtitles | بحق السماء، لقد وجدتَ طعامًا، أليس كذلك؟ |
¿Encontraste algo más en los restos de la nave Éxodo? | Open Subtitles | هل وجدتَ شيئاً آخر من حطام سفينة الخروج ؟ |
Tú ya encontraste tu veneno. | Open Subtitles | أنت على حق , لقد وجدتَ مسبقاً السم الخاص بك |
Has encontrado otro amor que ocupa mi lugar. lo deseas más que a mí. | Open Subtitles | لقد وجدتَ حُباً ليحلّ محلي. و هي مرغوبةٌ إليك أكثر منّي. |
Si está escuchando esto, entonces finalmente ha encontrado lo que ha estado buscando. | Open Subtitles | لو كنتَ تسمع هذا فهذا معناه أنك أخيراً قد وجدتَ ما تبحث عنه |
Y en aquel preciso momento, pensó haber encontrado la solución... | Open Subtitles | وأتخيل كيف ظننتَ في تلك اللحظة أنك وجدتَ الحل |
Si encuentras un cárter de aceite nuevo de fábrica, avísame. | Open Subtitles | اسمع ، لو وجدتَ صفيحة زيت جديدة من المصنع ، نادني |
En su investigación, Encontró sospechoso que tres pacientes se Encontraron con el doctor un dia... | Open Subtitles | من خلال تحقيقك هل وجدتَ أنّه من المستغرب قيام ثلاثة مريضات بزيارة الطبيب في نفس اليوم |
Seguro que mamá Encontró un buen lugar... para ocultarse con la bebé. | Open Subtitles | متأكدة أن أمي وجدتَ مكانًا جيدًا لهم للإختباء مع الطفل. |
Tal vez las cosas serían distintas si encontraras una salida. | Open Subtitles | ربما ستكون الأمور مختلفةٌ إن وجدتَ طريقاً للخروج |
Que Hallaste otra conexión con la droga. | Open Subtitles | أخبرهم بأنك وجدتَ صلة مخدرات أخرى |
Papa dice que las conseguiste en uno de esos lugares a los que viajabas. | Open Subtitles | ويقولُ والدي أنك على الأرجح وجدتَ تلك الصور في مكبِّ نفايات عندما كنتَ تسافر |