"وجود رصيد" - Translation from Arabic to Spanish

    • un saldo
        
    • que el saldo
        
    • saldo no
        
    Debido a que en general se recurrió a la red de las Naciones Unidas se logró un saldo no utilizado de 612.500 dólares. UN وحــدث اعتمــاد كبيــر على الشبكة التي تملكها اﻷمم المتحدة، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستغل قدره ٥٠٠ ٦١٢ دولار.
    Los gastos efectivos durante el período que se examina ascendieron a 43.600 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 16.400 dólares en esta partida. UN وبلغت النفقات الفعلية أثناء الفترة ٦٠٠ ٤٣ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل تحت هذا البند يبلغ ٤٠٠ ١٦ دولار.
    Durante este período los gastos alcanzaron un total de 2.202.900 dólares, con un saldo no utilizado de 10.712.000 dólares. UN وقد بلغ مجموع النفقات خلال هذه الفترة ٩٠٠ ٢٠٢ ٢ دولار، مما أدى إلى وجود رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٠ ٧١٢ ١٠ دولارا.
    Quedó un saldo no utilizado de 27.600 dólares. UN وقد أدت هذه التطورات إلى وجود رصيد غير مستخدم يبلغ ٦٠٠ ٢٧ دولار.
    El costo efectivo de la electricidad fue inferior al estimado y no se utilizó carbón, por lo que el saldo no utilizado ascendió a 1.700 dólares. UN وكانت التكلفة الفعلية للكهرباء أقل من المتوقع ولم يستخدم الفحم مما أسفر عن وجود رصيد غير مستخدم قدره ٧٠٠ ١ دولار.
    Sin embargo, sólo se asentaron 34.900 dólares en gastos, lo que arrojó un saldo no utilizado de 125.100 dólares. UN غير أن النفقات التي قيدت بلغت فقط ٩٠٠ ٣٤ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قــدره ١٠٠ ١٢٥ دولار.
    Las necesidades efectivas fueron inferiores a lo presupuestado, lo que arrojó un saldo no utilizado de 33.000 dólares. UN وكانت الاحتياجات الفعلية أقل من مخصصات الميزانية، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٠ ٣٣ دولار.
    Sin embargo, debido a las exigencias de trabajo, en realidad sólo se efectuó un viaje, lo que arrojó un saldo no utilizado de 30.500 dólares. UN ولكن نظرا لظروف العمل الطارئة، لم تتم بالفعل سوى رحلة واحدة، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٥٠٠ ٣٠ دولار.
    Los gastos contabilizados ascendieron a 1.649.800 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 200 dólares. UN وبلغت النفقات المسجلة ٨٠٠ ٦٤٩ ١ دولار مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٢٠٠ دولار.
    Los gastos totales para el período del informe ascendieron a 5.852.000 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 750.400 dólares. UN وبلغ مجموع النفقات للفترة المشمولة بالتقرير ٠٠٠ ٨٥٢ ٥ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٤٠٠ ٧٥٠ دولار.
    Los gastos efectivos ascendieron a 556.800 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 265.200 dólares. UN وبلغــت التكاليــف الفعليــة ٨٠٠ ٥٥٦ دولار، مما نتج عنه وجود رصيد غير مستعمل بلغ ٢٠٠ ٢٦٥ دولار.
    Los gastos efectivos contabilizados de 263.400 dólares reflejan un consumo menor de combustible para los equipos electrógenos, lo que deja un saldo no utilizado de 316.200 dólares. UN وبيﱠنت النفقات المسجلة الفعلية البالغة ٤٠٠ ٢٦٣ دولار انخفاض استهلاك وقود المولدات، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل بلغ ٢٠٠ ٣١٦ دولار.
    Los gastos efectivos ascendieron a 31.900 dólares, lo que dejó un saldo no utilizado de 500 dólares en esta partida. UN وبلغت النفقات الفعلية ٩٠٠ ٣١ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٥٠٠ دولار تحت هذا البند.
    En cambio, los generadores existentes fueron reacondicionados, lo que dejó un saldo no utilizado en esta partida. UN وعوضا عن ذلك، تم إصلاح المولدات الكهربائية الموجودة، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل تحت هذا البند.
    Las necesidades efectivas ascendieron a 962.900 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 2.449.900 dólares. UN وبلغـت الاحتياجــات الفعليــة ٩٠٠ ٩٦٢ دولار، ممــا أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٩٠٠ ٤٤٩ ٢ دولار.
    Los gastos efectivos para esos servicios ascendieron a 21.600 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 48.000 dólares en esta partida. UN وبلغت النفقات الفعلية لهذه الخدمات ٦٠٠ ٢١ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٠ ٤٨ دولار تحت هذا البند.
    Los gastos efectivos ascendieron a 78.400 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 65.600 dólares, que se atribuyó a las medidas de economía introducidas por la Misión. UN وقد بلغت النفقات الفعلية ٤٠٠ ٧٨ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٦٠٠ ٦٥ دولار يعزى إلى اﻹجراءات الاقتصادية التي أدخلتها البعثة.
    Los gastos efectivos ascendieron a 69.300 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 53.100 dólares en esta partida. UN وبلغت النفقات الفعلية ٣٠٠ ٦٩ دولار مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ١٠٠ ٥٣ دولار تحت هذا البند.
    Resultó difícil captar a oficiales profesionales para contratos de corta duración, lo que dio lugar a un saldo no utilizado. UN فقد ثبت أنه من المتعذر الاستعانة بموظفين فنيين للعمل بعقود قصيرة اﻷجل، مما أسفر عن وجود رصيد غير منفق.
    El presupuesto arroja un saldo positivo al finalizar el año de 68.509 dólares. UN وتبيّن الميزانية وجود رصيد إيجابي في نهاية السنة قدره 509 68 دولارات.
    Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendían a 2.178.162.000 dólares, con lo que el saldo pendiente era de 71.665.000 dólares. UN 000 162 178 2 دولار، مما ترتب عليه وجود رصيد غير مسدد قدره 000 665 71 دولار.
    El total de gastos ascendió a 4,0 millones de dólares y el saldo no utilizado a 1,7 millones de dólares. UN وبلغ مجموع النفقات ٤ ملايين دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير منفق قدره ٧,١ مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more