| También participaron expertos forenses en cursos de capacitación y viajes de estudio al extranjero. | UN | واشترك خبراء الطب الشرعي أيضا في دورات تدريبية وجولات دراسية في الخارج. |
| El Instituto organiza conferencias, seminarios y viajes de estudio en la región y proporciona también servicios de información a sus miembros. | UN | وينظم المعهد مؤتمرات وحلقات دراسية وجولات دراسية في الاقليم، ويقدم خدمات اعلامية ﻷعضائه. |
| Ha proporcionado expertos y voluntarios así como becas, fondos para investigaciones y viajes de estudios a participantes de la región. | UN | وأوفدت خبراء ومتطوعين وقدمت زمالات وجولات دراسية لمشتركين من المنطقة. |
| iii) Concesión de becas y organización de cursos breves de capacitación y visitas de estudio, así como realización de actividades de capacitación en el empleo; | UN | ' ٣ ' تقديم تدريب قصير اﻷجل، وزمالات، وجولات دراسية وتدريب في أثناء العمل؛ |
| vi) seminarios para la prensa, sesiones de información regionales, conferencias de prensa y giras de periodistas; | UN | `٦` حلقات دراسية ولقاءات إقليمية ومؤتمرات صحفية وجولات للصحفيين؛ |
| El Instituto organiza conferencias, seminarios y viajes de estudio en la región y proporciona también servicios de información a sus miembros. | UN | وينظم المعهد مؤتمرات وحلقات دراسية وجولات دراسية في المنطقة، ويقدم أيضاً معلومات وخدمات ﻷعضائه. |
| Durante el año en curso el proyecto siguió proporcionando capacitación en materia de fomento de la inversión a altos funcionarios mediante cursos prácticos internos y viajes de estudio al exterior. | UN | ولا يزال المشروع يوفر خلال السنة الحالية التدريب لكبار المسؤولين في مجال تشجيع الاستثمار من خلال تنظيم حلقات عمل داخل البلد وجولات دراسية في الخارج. |
| Cursos prácticos y viajes de estudios para sensibilizar a los encargados de la formulación de políticas y a los fabricantes; | UN | ● تنظيم حلقات عمل وجولات دراسية لزيادة وعي مقرري السياسات وأصحاب المصانع؛ |
| La CEPA organizó tres cursos prácticos regionales y viajes de estudios sobre la facilitación del comercio y el comercio interno en África en Ghana, Kenya y la República Unida de Tanzanía en 2010. | UN | ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ثلاث حلقات عمل إقليمية وجولات دراسية بشأن تيسير التجارة والمبادلات التجارية في ما بين البلدان الأفريقية في جمهورية تنزانيا المتحدة وغانا وكينيا عام 2010. |
| :: El Ministerio de Educación coopera con la Confederación de Mujeres y el Organismo Japonés de Cooperación Internacional en la organización de cursos y viajes de estudio con fines de desarrollo. | UN | التعاون بين وزارة التربية والاتحاد العام النسائي ووكالة جايكا اليابانية إجراء دورات وجولات اطلاعية بهدف التطوير؛ |
| Fomento de la capacidad de los organismos nacionales para diseñar, aplicar y facilitar el establecimiento de vínculos comerciales sostenibles y viables por medio de talleres, cursos de formación y viajes de estudios; | UN | :: بناء قدرات الوكالات الوطنية لتمكينها من إعداد وتنفيذ وتيسير إقامة ترابطات تجارية مستدامة وذات جدوى تجارية، وذلك عن طريق تنظيم حلقات عمل ودورات تدريبية وجولات دراسية؛ |
| iii) Concesión de becas y organización de cursos breves de capacitación y visitas de estudio, así como realización de actividades de capacitación en el empleo; | UN | ' ٣ ' تقديم تدريب قصير اﻷجل، وزمالات، وجولات دراسية وتدريب في أثناء العمل؛ |
| Se está promoviendo el Centro de Conferencias de las Naciones Unidas por medio de material impreso, información oral y visitas con guía. | UN | يجري الترويج لمركز الأمم المتحدة للمؤتمرات عن طريق مواد مطبوعة وجلسات إحاطة وجولات مصحوبة بمرشدين. |
| Ha organizado seminarios de formación y giras de sensibilización en materia de derechos humanos | UN | نظم حلقات تدريبية وجولات للتوعية في مجال حقوق الإنسان |
| Sus grupos destinatarios fueron los tribunales y los abogados y las formas de asistencia incluyeron la prestación de servicios de expertos así como viajes de estudio y capacitación referentes a las esferas de sanciones y rehabilitación, procedimientos judiciales, legislación penal y procesal, normas internacionales y derechos humanos. | UN | وكانت الفئات المستهدفة هي المحاكم والمحامين وأشكال من المساعدة تشمل توفير الخبرة الفنية وجولات دراسية والتدريب، مع شمول مجالات الاصلاحيات واعادة التأهيل واجراءات المحاكم والتشريعات الجنائية والاجرائية، والمعايير الدولية وحقوق الانسان. |
| Entre las actividades de supervisión están las visitas de supervisión y las visitas de extensión médica. | UN | وتشمل الأنشطة الإشرافية ما يلي: جولات إشرافية وجولات إرشادية طبية. |