asistieron al período de sesiones representantes de asociaciones internacionales de autoridades locales. | UN | ١١ - وحضر الدورة ممثلون عن الرابطات الدولية للسلطات المحلية. |
16. asistieron al período de sesiones representantes de los siguientes organismos especializados y organizaciones conexas: | UN | ١٦ - وحضر الدورة ممثلون عن الوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية التالية: |
16. asistieron al período de sesiones representantes de los siguientes organismos especializados y organizaciones conexas: | UN | ١٦ - وحضر الدورة ممثلون عن الوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية التالية: |
5. Con la excepción de Costa Rica, todos los miembros de la Comisión estuvieron representados en el período de sesiones. | UN | ٥ - وحضر الدورة ممثلون لجميع أعضاء اللجنة باستثناء كوستاريكا. |
3. estuvieron representadas en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 3 - وحضر الدورة ممثلون عن المنظمات الحكومية الدولية التالية: |
2. asistieron a la reunión los representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo: | UN | 2- وحضر الدورة ممثلون عن دول أعضاء في الأونكتاد ولكنها لا تتمتع بالعضوية في مجلس التجارة والتنمية وهي: |
asistieron al período de sesiones representantes de las siguientes asociaciones nacionales, regionales e internacionales de autoridades locales: | UN | 12 - وحضر الدورة ممثلون للرابطات الوطنية والإقليمية والدولية التالية التابعة للسلطات المحلية: |
9. asistieron al período de sesiones representantes de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. | UN | 9- وحضر الدورة ممثلون لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
asistieron al período de sesiones representantes de la Santa Sede, Estado no miembro que mantiene una misión permanente de observación ante las Naciones Unidas. | UN | 63 - وحضر الدورة ممثلون عن الكرسي الرسولي، وهو دولة غير عضو لها بعثة مراقب دائم في المقر. |
2. asistieron al período de sesiones representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros del Grupo de Trabajo: | UN | اليابان الصين 2- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في الفرقة العاملة: إسبانيا |
2. asistieron al período de sesiones representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros del Grupo de Trabajo: | UN | اليابان 2- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في الفرقة العاملة: إسبانيا إسرائيل |
2. asistieron al período de sesiones representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros del Grupo de Trabajo: | UN | اليابان 2- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في الفرقة العاملة: إسبانيا إسرائيل |
2. asistieron al período de sesiones representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros del Grupo de Trabajo: | UN | اليابان 2- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في الفرقة العاملة: الأردن زامبيا |
Con las excepciones de Botswana, Camerún, Egipto, Eslovaquia, Kenya y la República Unida de Tanzanía, todos los miembros de la Comisión estuvieron representados en el período de sesiones. | UN | ٥ - وحضر الدورة ممثلون لجميع أعضاء اللجنة باستثناء بوتسوانا وجمهورية تنزانيا المتحدة وسلوفاكيا والكاميرون وكينيا ومصـر. |
2. estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: Bosnia y Herzegovina | UN | 2- وحضر الدورة ممثلون للدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية: |
3. estuvieron representadas en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 3- وحضر الدورة ممثلون للمنظمات الحكومية الدولية التالية: |
Zimbabwe 2. asistieron a la reunión los representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo: | UN | 2 - وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد لكنها ليست أعضاء في مجلس التجارة والتنمية وهي: |
2. asistieron a la reunión representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo: | UN | 2- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ولكن غير الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية: |
2. estuvieron representadas en la sesión las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 2- وحضر الدورة ممثلون للمنظمات الحكومية الدولية التالية: |
estuvieron representados en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo: | UN | 2 - وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ولكن غير الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية: |
3. También estuvieron representados en la reunión los siguientes organismos de las Naciones Unidas: | UN | 3 - وحضر الدورة ممثلون عن الوكالات التالية التابعة للأمم المتحدة: |
El período de sesiones congregó a representantes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas, observadores de Estados no miembros y de Palestina, organismos especializados, órganos de las Naciones Unidas, organizaciones intergubernamentales y otras entidades, organismos y mecanismos de derechos humanos y organizaciones no gubernamentales. | UN | 4 - وحضر الدورة ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ومراقبون عن الدول غير الأعضاء بالإضافة إلى فلسطين، وممثلون عن الوكالات المتخصصة، وهيئات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، وهيئات وآليات معنية بحقوق الإنسان، ومنظمات غير حكومية، وهيئات أخرى. |
2. asistieron al período de sesiones los representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros del Grupo de Trabajo: | UN | 2- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ولكن غير الأعضاء في الفرقة العاملة: |