El Consejo estará integrado por diez miembros, cinco de la República de Croacia y cinco de la República y la Federación de Bosnia y Herzegovina. | UN | يتألف المجلس المشترك من عشرة أعضاء، خمسة من جمهورية كرواتيا وخمسة من جمهورية واتحاد البوسنة والهرسك. |
cinco de los 10 miembros del Comité son mujeres. | UN | وخمسة من أعضاء اللجنة العشرة هم من النساء. |
Once miembros de entre los Estados enumerados en la lista A, consistentes en seis de Estados africanos y cinco de Estados Asiáticos; | UN | أحد عشر عضوا من الدول المدرجة في القائمة ألف، منهم ستة من الدول اﻷفريقية وخمسة من الدول اﻵسيوية؛ |
A raíz de ello, dos soldados de la KFOR y cinco serbios de Kosovo sufrieron heridas de bala. | UN | ونتيجة لذلك، أصيب جنديان من القوة الدولية وخمسة من صرب كوسوفو بجراح جراء طلقات نارية. |
Las banshees sólo gimen por las familias nobles... cinco humanas y cinco fae. | Open Subtitles | .الشؤم سيحدث فقط للعائلات النبيله خمسة من البشر وخمسة من الفاى |
A continuación se enumeran cinco de esos lugares (con las fechas en que se piensa que tuvieron lugar las ejecuciones): | UN | وخمسة من تلك المواقع والتواريخ التي يعتقد أنه قد نفذ فيها اﻹعدام، كما يلي: |
En el mes de noviembre la Oficina investigó el asesinato de un administrador comunal y cinco de sus colegas por un desconocido. | UN | ومن ذلك أن المفوضية حققت في شهر تشرين الثاني/نوفمبر في اغتيال مسؤول بالكُميون وخمسة من زملائه بيدي شخص مجهول. |
cinco de los designados pertenecen a la comunidad de cimarrones, entre ellos una mujer, la nueva embajadora en Trinidad y Tabago. | UN | وخمسة من المعينات من طائفة المارون، من بينهم امرأة هي السفيرة الجديدة لدى ترينيداد وتوباغو. |
Once miembros de entre los Estados enumerados en la lista A, que consta de seis de entre los Estados de África y cinco de entre los Estados de Asia; | UN | أحد عشر عضوا من الدول المدرجة في القائمة ألف، يتألفون من ستة أعضاء من الدول الأفريقية وخمسة من الدول الآسيوية؛ |
Once miembros de entre los Estados enumerados en la lista A, que consta de seis de entre los Estados de África y cinco de entre los Estados de Asia; | UN | أحَد عشر عضوا من الدول المدرجة في القائمة ألف، ستة أعضاء من الدول الأفريقية وخمسة من الدول الآسيوية؛ |
El Consejo Ejecutivo, presidido por el Gobernador, está integrado por los miembros natos mencionados anteriormente y cinco de los miembros elegidos del Consejo Legislativo. | UN | ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين. |
Dos países recibieron apoyo del MM, cinco del FMAM y otros cinco de instituciones multilaterales. | UN | وتلقى بلدان مساعدةً من الآلية العالمية وخمسة من مرفق البيئة العالمية وخمسة من مؤسسات متعددة الأطراف. |
Once miembros de entre los Estados enumerados en la lista A, seis de ellos de entre los Estados de África y cinco de entre los Estados de Asia; | UN | أحَد عشر عضوا من الدول المدرجة في القائمة ألف، يكون ستة منهم من الدول الأفريقية وخمسة من الدول الآسيوية؛ |
Las mujeres ocupan un 44% de los escaños parlamentarios, un 43% del Consejo de Ministros y cinco de los nueve puestos de Primeros Ministros de las provincias. | UN | وتشكل النساء نسبة 44 في المائة من أعضاء البرلمان، و 43 في المائة من مجلس الوزراء، وخمسة من بين رؤساء حكومات الأقاليم التسعة. |
4 de los suyos, 2 meseros, un vendedor de una tienda, y cinco transeúntes. | Open Subtitles | أربعة من موظفيك، ونادلين وبائعة من محل الأواني الزجاجية وخمسة من المارة. |
Además, se desplegaron en cada una de las provincias entre tres y cinco voluntarios de las Naciones Unidas para proporcionar asistencia a las comisiones de los distritos y las provincias. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، وزع ما يتراوح بين ثلاثة وخمسة من متطوعي اﻷمم المتحدة بكل مقاطعة لمساعدة لجان المقاطعات والمراكز. |
O. Beria y cinco familiares fueron asesinados con inusitada crueldad; M. Gakharia, A. Kvaratskhelia, V. Kalandia y muchos otros también fueron martirizados. " | UN | بريا، هو وخمسة من أعضاء أسرته، بوحشية غير عادية. وسفكت أيضا دماء م. غافاريا و أ. كفارتسخليا وف. |
Seis de los sospechosos eran árabes israelíes de Kalansuwa y Tira, cinco eran residentes del norte de la Ribera Occidental, mientras que uno era de la Faja de Gaza. (Ha ' aretz, Jerusalem Post, 8 de junio de 1994) | UN | وثمة ستة من هؤلاء من العرب اﻹسرائيليين في قلنسوة والطيرة، وخمسة من المقيمين في شمال الضفة الغربية، وواحد من قطاع غزة. )هآرتس، جروسالم بوست، ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٤( |
Veinte por la pizza y cinco para ti. | Open Subtitles | هذه عشرون من أجل البيتزا وخمسة من أجلك. |