Todos lo sabían, pero decidieron reír a tus espaldas, disfrutando de tu ignorancia. | Open Subtitles | لكنّهم قرّروا السخرية منكِ من وراء ظهرك. يأخذ البهجة من جَهلك. |
Y ella está riéndose en tu cara, imagina lo que estará diciendo de ti a tus espaldas. | Open Subtitles | , وإنها لو ضحكت فى وجهك تخيل ما يمكن ان تقوله . من وراء ظهرك |
Quiero que se arrodille y ponga las manos detrás de la espalda. | Open Subtitles | أريدك أن تسجد أسفل و ضع أيديك وراء ظهرك. |
Pon las manos atrás. Tienes derecho a guardar silencio. | Open Subtitles | ضع يدك وراء ظهرك لك الحق في البقاء صامتاً |
No es asunto mío decirle lo que está pasando a sus espaldas. | Open Subtitles | لست انا التى تخبرك بما يحدث من وراء ظهرك |
Pon las manos en la espalda. | Open Subtitles | ضع يديك وراء ظهرك |
Tú me dirás qué hacer y yo iré a tus espaldas y haré lo que yo quiera. | Open Subtitles | أنت تقولين ما عليّ فعله و سأذهب من وراء ظهرك و أفعل ما أريد |
Odio decirte esto, pero tu sobrino decidió trabajar por libre a tus espaldas. | Open Subtitles | أنا أكره ماسأقوله لك ، ولكن ابن أخيك قرر العمل لحسابه الخاص من وراء ظهرك |
No debí moverme a tus espaldas y tratar de sacarte de la línea de ropa. | Open Subtitles | لم يكن حرياً بي التصرف وراء ظهرك ومحاولة تخريب مسيرتك |
Así quizá tu grupo de estudio de la biblia pare de murmurar a tus espaldas. | Open Subtitles | و الذي هو نفسه نحل الكاهن عندها لربما مجموعتكِ لدراسة الانجيل ستتوقف عن الهمس من وراء ظهرك |
Después ordenó a tus muchachos esos asesinatos a tus espaldas. | Open Subtitles | على قيد الحياة، وأخفت ذلك عنك ومن ثم أمرت رجالك بأن يقوموا بعملية القتل تلك من وراء ظهرك |
Lástima que la chica se ríe de ti a tus espaldas. | Open Subtitles | إنه لأمر مخزي أنها كانت تضحك عليك من وراء ظهرك |
Aquí, hazlo detrás de la espalda. | Open Subtitles | افعل ذلك من وراء ظهرك |
Sin beso. Las manos detrás de la espalda. | Open Subtitles | ياللفرحة - لا من دون تقبيل ضع يديك وراء ظهرك - |
No está armado. Muy bien, las manos detrás de la espalda. | Open Subtitles | ضع يديك وراء ظهرك. |
Pero la mejor forma de enfrentarlos es dejarlos atrás y enterrarlos donde pertenecen, en el pasado. | Open Subtitles | ولكن افضل طريقة للتغلب عليها هي أن تتركها تمر وراء ظهرك وتدعهم إلى ما ينتمون في الماضي |
Digan lo que le digan, Sr. Cromwell, ya sea en la cara o a sus espaldas, | Open Subtitles | مهما يقول الناس ، ياسيد كرومويل إما أمام وجهك أو وراء ظهرك |
¿Qué tienes en la espalda? | Open Subtitles | ما الذي تخفيه وراء ظهرك .. |
Ahora quítate tus esposas y esposa tus manos detrás de ti. | Open Subtitles | الآن أخرج أصفادك وضع أيدك وراء ظهرك |
Y podías azotar a cualquiera con una mano atada a la espalda. | Open Subtitles | وانت يمكن ان تبارز اي رجل في البلدة بيد واحدة وراء ظهرك |
- Boca abajo, manos tras la espalda. | Open Subtitles | الأيدي وراء ظهرك. |
Gira contra la pared. Las manos detrás de su espalda. | Open Subtitles | استدر إلى الجدار, يديك وراء ظهرك. |
Pero no dijiste que sería físicamente imposible utilizarlo por detrás de tu espalda. | Open Subtitles | لكنك لم يقل أنه سيكون من المستحيل جسديا لاستخدامه وراء ظهرك. |