el seminario tendrá lugar hoy, 8 de diciembre de 1999, de las 9.30 a las 13.00 horas en la Sala A. | UN | وستعقد حلقة العمل اليوم ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر من الساعة ٣٠/٩ وحتى الساعة ٣٠/١٣ في غرفة الاجتماعات A. |
el seminario se realiza con el apoyo del Gobierno de Italia y de la Unión Europea. | UN | وستعقد حلقة العمل هذه بدعم من الحكومة الإيطالية والاتحاد الأوروبي. |
el taller se celebrará los días 2 y 3 de junio en Bonn. | UN | وستعقد حلقة العمل هذه في يومي 2 و3 حزيران/يونيه في بون. |
26. el taller se celebrará el lunes 30 de marzo de 2009, de las 15.00 a las 18.00 horas, en el Hotel Maritim de Bonn. | UN | 26- وستعقد حلقة العمل هذه في فندق ماريتيم في بون، يوم الإثنين 30 آذار/مارس 2009 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
el cursillo se celebrará en las siguientes fechas: miércoles 4 de noviembre de 1998, de las 10 a las 13 horas y de las 15 a las 18 horas; jueves 5 de noviembre, de las 15 a las 18 horas, y viernes 6 de noviembre, de las 15 a las 18 horas. | UN | وستعقد حلقة العمل في المواعيد التالية: اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والخميس، ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
el curso práctico se celebrará en cooperación con la Asociación Estadounidense de Jubilados y posiblemente junto con el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP). | UN | وستعقد حلقة العمل هذه بالتعاون مع الرابطة اﻷمريكية للمتقاعدين وربما مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
el seminario se llevará a cabo el jueves 7 de octubre de 2004, de las 10.00 a las 13.00 horas en la Sala 1. | UN | وستعقد حلقة العمل يوم الخميس، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 1. |
el seminario se llevará a cabo el jueves 7 de octubre de 2004, de las 10.00 a las 13.00 horas en la Sala 1. | UN | وستعقد حلقة العمل يوم الخميس، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 1. |
el seminario tendrá lugar en las fechas siguientes: martes 7 de diciembre de 1999, de las 9.30 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas, y el miércoles 8 de diciembre, de las 9.30 a las 13.30 horas. | UN | وستعقد حلقة العمل في الموعديــن التاليين: الثلاثــاء، ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، من الساعــة ٣٠/٩ وحتى الساعــة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ وحتى الساعة ٠٠/١٨؛ واﻷربعــاء، ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر من الساعة ٣٠/٩ وحتى الساعة ٣٠/١٣. |
el seminario, que se realizará en inglés, tendrá lugar el jueves 7 y el viernes 8 de diciembre de 2000, de las 9.30 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | وستعقد حلقة العمل التي ستدار باللغة الانكليزية يومي الخميس، 7 والجمعة، 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
el seminario, que se realizará en inglés, tendrá lugar el jueves 7 y el viernes 8 de diciembre de 2000, de las 9.30 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | وستعقد حلقة العمل التي ستدار باللغة الانكليزية يومي الخميس، 7 والجمعة، 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
el seminario, que se realizará en inglés, tendrá lugar el jueves 7 y el viernes 8 de diciembre de 2000, de las 9.30 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | وستعقد حلقة العمل التي ستدار باللغة الانكليزية يومي الخميس، 7 والجمعة، 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
el taller se celebrará del 12 al 14 de octubre de 2009 en Bangkok (Tailandia). | UN | وستعقد حلقة العمل من 12 إلى 14 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في بانكوك، تايلند. |
el taller se celebrará en Dublín (Irlanda) del 30 de septiembre al 1º de octubre de 2004. | UN | وستعقد حلقة العمل في دبلن، آيرلندا، خلال الفترة من 30 أيلول/سبتمبر حتى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
21. el taller se celebrará el viernes 27 de marzo de 2009, de las 14.30 a las 18.00 horas, en el Hotel Maritim de Bonn. | UN | 21- وستعقد حلقة العمل في فندق ماريتيم في بون، يوم الجمعة 27 آذار/مارس 2009 من الساعة 30/14 إلى الساعة 00/18. |
el cursillo se celebrará en las siguientes fechas: miércoles 4 de noviembre de 1998, de las 10 a las 13 horas y de las 15 a las 18 horas; jueves 5 de noviembre, de las 15 a las 18 horas, y viernes 6 de noviembre, de las 15 a las 18 horas. | UN | وستعقد حلقة العمل في المواعيد التالية: اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والخميس، ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
el cursillo se celebrará en las siguientes fechas: miércoles 4 de noviembre de 1998, de las 10 a las 13 horas y de las 15 a las 18 horas; jueves 5 de noviembre, de las 15 a las 18 horas, y viernes 6 de noviembre, de las 15 a las 18 horas. | UN | وستعقد حلقة العمل في المواعيد التالية: اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والخميس، ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
el cursillo se celebrará en las siguientes fechas: miércoles 4 de noviembre de 1998, de las 10 a las 13 horas y de las 15 a las 18 horas; jueves 5 de noviembre, de las 15 a las 18 horas, y viernes 6 de noviembre, de las 15 a las 18 horas. | UN | وستعقد حلقة العمل في المواعيد التالية: اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والخميس، ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
el curso práctico se celebrará en las fechas siguientes: lunes 8 de octubre de 2001, de las 10.00 horas a las 13.00 horas y de las 15.00 horas a las 18.00 horas; martes 9 de octubre, de las 15.00 horas a las 18.00 horas, y miércoles 10 de octubre, de las 15.00 horas a las 18.00 horas. | UN | وستعقد حلقة العمل في التواريخ التالية: الاثنين 8 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18؛ والثلاثاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18؛ والأربعاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
el cursillo práctico se celebrará en las fechas siguientes: lunes 8 de octubre de 2001, de las 10.00 horas a las 13.00 horas y de las 15.00 horas a las 18.00 horas; martes 9 de octubre, de las 15.00 horas a las 18.00 horas, y miércoles 10 de octubre, de las 15.00 horas a las 18.00 horas. | UN | وستعقد حلقة العمل في التواريخ التالية: الاثنين 8 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18؛ والثلاثاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18؛ والأربعاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
El primer taller tendrá lugar en Bonn (Alemania), del 10 al 12 de abril de 2002. | UN | وستعقد حلقة العمل الأولى في بون، بألمانيا، من 10 إلى 12 نيسان/أبريل 2002. |
el cursillo se llevará a cabo en las siguientes fechas: hoy, 4 de noviembre de 1998, de las 10 a las 13 horas y de las 15 a las 18 horas; el jueves 5 de noviembre, de las 15 a las 18 horas, y el viernes 6 de noviembre, de las 15 a las 18 horas en la Sala 9. | UN | وستعقد حلقة العمل في المواعيد التالية: اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١، من الساعة ٠٠/٠١ إلى الساعة ٠٠/٣١، ومن الساعة ٠٠/٥١ إلى الساعة ٠٠/٨١؛ والخميس، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة ٠٠/٥١ إلى الساعة ٠٠/٨١؛ والجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة ٠٠/٥١ إلى الساعة ٠٠/٨١ في غرفة الاجتماعات ٩. |