"وستواصل الشعبة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la División seguirá
        
    • la División continuará
        
    • la División mantendrá
        
    • División seguirá impulsando
        
    • la División proseguirá
        
    • División seguirá haciendo
        
    • la División también seguirá
        
    la División seguirá emprendiendo iniciativas estratégicas. UN وستواصل الشعبة اتخاذ مبادرات استراتيجية.
    la División seguirá emprendiendo iniciativas estratégicas. UN وستواصل الشعبة القيام بمبادرات استراتيجية.
    la División seguirá colaborando con las misiones para impartir la orientación necesaria sobre estos temas. UN وستواصل الشعبة التعاون مع البعثات من أجل توفير التوجيهات اللازمة بشأن هذه المسائل.
    la División continuará supervisando los progresos en la incorporación de una perspectiva de género en la labor de los órganos intergubernamentales y de expertos. UN وستواصل الشعبة رصد التقدم المحرز فيما يتعلق بدمج المنظورات الجنسانية في أعمال الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء.
    la División seguirá vigilando cuidadosamente esa tendencia a fin de determinar si representa una variación en la curva de la población mundial. UN وستواصل الشعبة رصد ذلك الاتجاه بعناية لتحديد ما إذا كان يمثل تحولا في منحنى عدد السكان في العالم.
    la División seguirá perfeccionando las técnicas de gestión financiera con miras a velar por que las operaciones de mantenimiento de la paz se administren con máxima eficiencia y economía. UN وستواصل الشعبة تحسين أساليب اﻹدارة المالية بغية كفالة إدارة عمليات حفظ السلام بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد.
    la División seguirá mejorando las técnicas de gestión financiera a fin de que las operaciones de mantenimiento de la paz se administren con el máximo de eficiencia y economía. UN وستواصل الشعبة تحسين اﻷساليب الفنية لﻹدارة المالية بغية إدارة عمليات حفظ السلام بأقصى قدر من الفاعلية والاقتصاد.
    la División seguirá ejecutando las actividades operacionales de la secretaría. UN وستواصل الشعبة تنفيذ اﻷنشطة التنفيذية لﻷمانة.
    la División seguirá mejorando las técnicas de gestión financiera a fin de que las operaciones de mantenimiento de la paz se administren con el máximo de eficiencia y economía. UN وستواصل الشعبة تحسين اﻷساليب الفنية لﻹدارة المالية بغية إدارة عمليات حفظ السلام بأقصى قدر من الفاعلية والاقتصاد.
    la División seguirá ejecutando las actividades operacionales de la secretaría. UN وستواصل الشعبة تنفيذ اﻷنشطة التنفيذية لﻷمانة.
    la División seguirá perfeccionando las técnicas de gestión financiera con miras a que las operaciones de mantenimiento de la paz sean administradas con la máxima eficiencia y economía. UN وستواصل الشعبة تحسين أساليب اﻹدارة المالية ضمانا ﻹدارة عمليات حفظ السلام بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد.
    la División seguirá perfeccionando las técnicas de gestión financiera con miras a que las operaciones de mantenimiento de la paz sean administradas con la máxima eficiencia y economía. UN وستواصل الشعبة تحسين أساليب اﻹدارة المالية ضمانا ﻹدارة عمليات حفظ السلام بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد.
    la División seguirá perfeccionando las técnicas de gestión financiera con miras a que las operaciones de mantenimiento de la paz sean administradas con la máxima eficiencia y economía. UN وستواصل الشعبة تحسين أساليب اﻹدارة المالية ضمانا ﻹدارة عمليات حفظ السلام بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد.
    la División seguirá mejorando las técnicas de gestión financiera con miras a que las operaciones de mantenimiento de la paz sean administradas con la máxima eficiencia y economía. UN وستواصل الشعبة تحسين أساليب الإدارة المالية ضمانا لإدارة عمليات حفظ السلام بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد.
    la División seguirá oficiando de secretaría de la Comisión Preparatoria de la Corte Penal Internacional. UN وستواصل الشعبة العمل كأمانة للجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية.
    la División seguirá preparando perfiles de competencia para el personal, que incluyan esta gama más amplia de conocimientos analíticos. UN وستواصل الشعبة وضعها للنبذات المتعلقة بكفاءة الموظفين والتي تتضمن هذه المجموعة الواسعة من الخبرات التحليلية.
    la División continuará supervisando los progresos en la incorporación de perspectivas de género en la labor de los órganos intergubernamentales y de expertos . UN وستواصل الشعبة رصد التقدم المحرز فيما يتعلق بإدماج المنظور الجنساني في عمل الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء.
    la División continuará también apoyando las asociaciones de colaboración, como las que se interesan en la protección de los grandes simios y los corales. UN وستواصل الشعبة دعم شراكات مثل معالجة حماية القردة العليا والشعاب المرجانية.
    la División continuará desempeñando todas las tareas relacionadas con la organización y administración del Programa de becas mientras disponga de los recursos necesarios. UN وستواصل الشعبة الاضطلاع بجميع المهام المتصلة بتنظيم برنامج الزمالات وإدارته ما دامت لديها الموارد اللازمة لذلك.
    la División mantendrá y desarrollará mejores prácticas y procedimientos operativos estándar para asegurar la rendición de cuentas y la transparencia en los procesos de investigación. UN وستواصل الشعبة العمل بأفضل الممارسات وإجراءات التشغيل الموحدة وتطويرهما لكفالة المساءلة والشفافية في عملية التحقيق.
    6.23 la División seguirá impulsando la cooperación y la coordinación entre organismos y participando en las reuniones pertinentes de los órganos de las Naciones Unidas y de otros órganos que tratan cuestiones relativas a los océanos y en los mecanismos de cooperación y coordinación relacionados con los océanos, en particular la Red para los Océanos y las Zonas Costeras (ONU-Océanos). UN 6-23 وستواصل الشعبة تعزيز التعاون والتنسيق المشتركين بين الوكالات، والمشاركة في الاجتماعات ذات الصلة التي تعقدها الهيئات التابعة وغير التابعة للأمم المتحدة والتي تتناول القضايا المتعلقة بالمحيطات، وآليات التعاون والتنسيق المتعلقة بالمحيطات، ولا سيما شبكة الأمم المتحدة المحيطات.
    la División proseguirá sus esfuerzos por mejorar los procesos a fin de aumentar la eficiencia a la hora de atender unas exigencias cada vez mayores. UN وستواصل الشعبة جهودها المبذولة لتحسين العمليات الموجهة نحو تحقيق الكفاءة في تلبية الطلب المتنامي.
    la División seguirá haciendo aportes concretos a la labor de los procedimientos especiales. UN وستواصل الشعبة تقديم مساهمات مستهدفة لعمل إجراءات خاصة.
    la División también seguirá racionalizando y normalizando las técnicas y procedimientos presupuestarios y mejorando los formatos presupuestarios. UN وستواصل الشعبة أيضا تنسيق وتوحيد تقنيات واجراءات الميزنة وتحسين أشكال الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more